Conseggio pe-o patrimònio linguistico ligure

Conseggio ligure

DEIZE

Diçionäio italian-zeneise

affare

s. m.
  1. faccenda, questione personale

    dafâ [daˈfaː]

    affare [aˈfaːre]

    negòçio [neˈɡɔsˑju]

    costion [kusˈtjuŋ]

    smettila di immischiarti negli affari altrui!

    ciantila de mesciâte into dafâ di atri!

    ho un sacco affari da sbrigare questo pomeriggio

    ò un muggio de dafæ da destrigâ sto poidisnâ

  2. operazione commerciale

    negòçio [neˈɡɔsˑju]

    commerçio [kuˈmɛːrsju] ~ [kuˈmɛːrtʃu]1

    affare [aˈfaːre]

    abbiamo fatto grandi affari oggi

    emmo fæto di grendi negòçi ancheu

    mi si è presentata l’occasione di fare un buon affare

    se m’é presentou l’occaxon de fâ un bon negòçio

  3. affaire, caso politico o sim.

    costion fem. [kusˈtjuŋ]

    caxo [ˈkaːʒu]

    negòçio [neˈɡɔsˑju]

    il ministro è coinvolto in un brutto affare

    o ministro o l’é drento à unna brutta costion

  4. aggeggio, oggetto non specificato

    angæzo [aŋˈɡɛːzu]

    cöso [ˈkɔːsu]

    Ludovica ha comprato un affare per pulire i vetri delle finestre

    a Ludovica a l’à accattou un angæzo pe nettezzâ i veddri di barcoin

Pe saveine de ciù

1. Sostituçion de -ç- con -c- italianizzante

A-a giornâ d’ancheu l’é assæ commun, mascime inta lengua parlâ informale, a sostituçion de forme zeneixi in -ç- con quelle italianizzante in -c-. S’attreuva donca, pe exempio, a forma viaxa çentro [ˈseŋtru] sostituia con l’italianiximo centro [ˈtʃeŋtru], çerto [ˈsɛːrtu] sostituio con certo [ˈtʃɛːrtu], etc. Inte sto diçionäio, ascì pe promeuve o repiggio de forme viaxe, se repòrta quelle con -ç-, consciderou ascì che graficamente non en tanto despæge da quelle che de vòtte peuan avei ciù tanta diffuxon e che donca non portian à de difficoltæ de lettua manco pe chi o l’é avviou a-e forme italianizzante. In accòrdio con critëio, s’é stabilio de trascrive e presentâ con -ç- ascì quelle forme che inta prononçia presentan, a-o manco storicamente, a realizzaçion -[s]- incangio de -[tʃ]- d’origine italianizzante, comme proçesso [pruˈsɛsˑu] respetto à processo [pruˈtʃɛsˑu] ò soçietæ [susjeˈtɛː] respetto à societæ [sutʃeˈtɛː], ben che inta deuvia generale a prononçia co-a consonante affricâ a segge ancheu ciù frequente; o mæximo critëio o vâ pe-i imprestiti da de atre lengue comme biçicletta [bisiˈkletˑa] (< da-o franseise bicyclette [bisiˈklɛt]).

Declinaçioin

m. s m. p f. s f. p
affare affari
angæzo angæzi/angæxi
caxo caxi
commerçio commerçi
cöso cösci
costion costioin
dafâ dafæ
negòçio negòçi

Polirematiche

farsi gli affari propri.