DEIZE
capperi
-
espressione di disappunto bacere
[ˈbatʃere] diascoa
[ˈdjaskwa] bellan colloquiale
[beˈlaŋ] bellandi colloquiale
[beˈlaŋdi] bellin
[beˈliŋ] bellicite
[beˈlitʃite] belliscimo colloquiale
[beˈliʃimu] poscitoëse
[puʃiˈtweːse] beneitossæ
[benejtuˈsɛː] pestegadda
[pɛsteˈɡadˑa] perdingoliña feua de deuvia
[pɛrdiŋɡuˈliŋˑa] capperi che caro!
bacere comm’o l’é cao!
-
espressione di meraviglia bacere
[ˈbatʃere] diascoa
[ˈdjaskwa] me n’imbelliño
[me n iŋbeˈliŋˑu] me n’incannello colloquiale
[me n iŋkaˈnelˑu] me n’inmonego colloquiale
[me n iŋˈmuneɡu] me n’imbròggio colloquiale
[me n iŋˈbrɔdʒˑu] bellan colloquiale
[beˈlaŋ] bellandi colloquiale
[beˈlaŋdi] bellin
[beˈliŋ] bellicite
[beˈlitʃite] belliscimo colloquiale
[beˈliʃimu] pestegadda
[pɛsteˈɡadˑa] perdingoliña feua de deuvia
[pɛrdiŋɡuˈliŋˑa] capperi, quanto sei cresciuta dall’ultima volta che ti ho vista!
bacere, quante t’ê cresciua da l’urtima vòtta che t’ò vista!
capperi, sono già qui!
me n’imbelliño, son za chie!