ricercare
-
reçercâ [resɛrˈkaː]
Coniugaçioin
reçercâ
Part. pass. reçercou
Ger. reçercando
- mi reçerco
- ti ti reçerchi
- lê o/a reçerca
- niatri reçerchemmo
- viatri reçercæ
- lô reçercan
- mi reçercava
- ti ti reçercavi
- lê o/a reçercava
- niatri reçercavimo
- viatri reçercavi
- lô reçercavan
- mi reçerchiò
- ti ti reçerchiæ
- lê o/a reçerchià
- niatri reçerchiemo
- viatri reçerchiei
- lô reçerchian
- che mi reçerche
- che ti ti reçerchi
- che lê o/a reçerche
- che niatri reçerchemmo
- che viatri reçercæ
- che lô reçercan
- che mi reçerchesse
- che ti ti reçerchesci
- che lê o/a reçerchesse
- che niatri reçerchescimo
- che viatri reçerchesci
- che lô reçerchessan
- mi reçerchieiva/reçerchiæ
- ti ti reçerchiësci
- lê o/a reçerchieiva/reçerchiæ
- niatri reçerchiëscimo
- viatri reçerchiësci
- lô reçerchieivan/reçerchiæn
- reçerca ti
- ch’o/a reçerche lê
- reçerchemmo niatri
- reçercæ viatri
- reçercan lô
Pe saveine de ciù
Prefissi de-, des- e re-
Come riportato da E. G. Parodi, Studj Liguri, in «Archivio glottologico italiano», xiv, 1896, i prefissi genovesi de-, des- e re- hanno perso la -e- e preso la -i- a causa dell’influenza dell’italiano. Da molti decenni a questa parte infatti difende, discorrî, risponde, ecc. hanno preso il posto di defende, descorrî, responde, ecc. nella lingua parlata. Le forme in -e- sono comunque ancora ampiamente attestate nella lingua scritta letteraria.
In questo dizionario, stanti le finalità principalmente didattiche che lo animano (volte anche al recupero di alcune fra le forme più genuine, qualora incontrino l’interesse dell’utenza), si è scelto di riportare esclusivamente le forme in -e-. Le forme “italianizzate” in -i- sono comunque da considerarsi perfettamente legittime.