ritardare
v.tr.v.intr.
-
retardâ [retarˈdaː]
ritardâ italianismo [ritarˈdaː]
Coniugaçioin
retardâ
Part. pass. retardou
Ger. retardando
Ind.
Pres.
- mi retardo
- ti ti retardi
- lê o/a retarda
- niatri retardemmo
- viatri retardæ
- lô retardan
Impf.
- mi retardava
- ti ti retardavi
- lê o/a retardava
- niatri retardavimo
- viatri retardavi
- lô retardavan
Fut.
- mi retardiò
- ti ti retardiæ
- lê o/a retardià
- niatri retardiemo
- viatri retardiei
- lô retardian
Conz.
Pres.
- che mi retarde
- che ti ti retardi
- che lê o/a retarde
- che niatri retardemmo
- che viatri retardæ
- che lô retardan
Impf.
- che mi retardesse
- che ti ti retardesci
- che lê o/a retardesse
- che niatri retardescimo
- che viatri retardesci
- che lô retardessan
Cond.
- mi retardieiva/retardiæ
- ti ti retardiësci
- lê o/a retardieiva/retardiæ
- niatri retardiëscimo
- viatri retardiësci
- lô retardieivan/retardiæn
Imper.
- retarda ti
- ch’o/a retarde lê
- retardemmo niatri
- retardæ viatri
- retardan lô
Pe saveine de ciù
Prefissi de-, des- e re-
Come riportato da E. G. Parodi nei suoi Studj Liguri, i prefissi genovesi de-, des- e re- hanno perso la -e- e preso la -i- a causa dell’influenza dell’italiano. Da molti decenni a questa parte infatti difende, discorrî, risponde, ecc. hanno preso il posto di defende, descorrî, responde, ecc. nella lingua parlata.
Le forme in -e- sono comunque ancora presenti nella lingua scritta letteraria e si è quindi scelto in questo dizionario di riportarle per prime. Le forme ‘italianizzate’ in -i- sono comunque da considerarsi perfettamente legittime.