DEIZE
Italian-Ligurian (Genoese) dictionary
fuoco d’artificio
m. n. phr.
-
dispositivo pirotecnico furgao
[ˈfyːrɡaw] ~ [ˈfyːrɡɔw] a mezzanotte sono partiti i fuochi d’artificio e tutti hanno alzato gli occhi al cielo
à mëzaneutte l’é comensou i furgai e tutti an tiou sciù i euggi verso o çê
Learn more
Pronunciation of the unstressed ending -ao
The ending -ao, which once in Genoese indicated the hiatus [aːu], now generally renders the diphthong
It is considered appropriate to retain this ending when it is unstressed, because:
- The pronunciation of unstressed -ao is less clear-cut, and varies from speaker to speaker. The pronunciation of succao “sugar,” for example, can oscillate between
[ˈsykˑɔw] ~ [ˈsykˑaw] ~ [ˈsykɔː]. - The use of -ao is consistent with the formation of plurals. From dattao one has dattai [ˈdatˑaj], and from gambao one has gambai
[ˈɡaŋbaj].
Declensions
| m. s | m. p |
|---|---|
| furgao | furgai |