Council for Ligurian Linguistic Heritage

Ligurian Council

DEIZE

Italian-Ligurian (Genoese) dictionary

a caso

loc. avv.
  1. in modo sconsiderato

    abrettio [aˈbretˑju]1

    à caxo [a ˈkaːʒu]

    risponde sempre a caso, senza pensare alla domanda

    o replica delongo abrettio, sensa pensâ a-a domanda

  2. in modo casuale

    à caxo [a ˈkaːʒu]

    non sapendo cosa scegliere, ho preso un libro a caso dallo scaffale

    dæto che no saveiva cöse çerne, ò piggiou un libbro à caxo d’inta sganzia

Per saperne di più

1. Avverbi formati da ad latino

Gli avverbi formati da ad latino seguito da un altro elemento non presentano di norma la consonante grafata doppia. Si scriverà quindi abasta [aˈbasta] “abbastanza”, areo [aˈreːu] “in abbondanza”, apeña [aˈpeŋˑa] “appena”, ecc. La grafia adottata rispecchia un criterio di uniformità, in considerazione del fatto che molte di queste forme ammettono anche una variante staccata (es. à basta, à reo).

Even though you’re on the English version of the website, the DEIZE dictionary is an Italian-Ligurian dictionary – as such, the contents of these pages are written in Italian.