Council for Ligurian Linguistic Heritage

Ligurian Council

DEIZE: Italian-Genoese dictionary

colpo di fortuna

m.n.phr.
  1. evento favorevole imprevisto

    bòtta de fortuña fem. [ˈbɔtˑa de furˈtyŋˑa]

    Examples

    hai avuto un colpo di fortuna a trovare parcheggio in piazza Dante

    t’æ avuo unna bòtta de fortuña à trovâ parchezzo in ciassa Dante

Notes

L’espressione familiare l’é cheito unna bagascia in mâ [ˈl e ˈkejtu na baˈɡaʃˑa ŋ ˈmaː] “è caduta una prostituta in mare”, che alcuni talvolta completano con sensa bagnâse [ˈseŋsa baˈɲaːse] “senza bagnarsi”, è usata per descrivere un evento talmente fortunato da sembrare miracoloso. Può essere usata anche come augurio o auspicio in situazioni difficili: cazzesse unna bagascia in mâ [kaˈzesˑe na baˈɡaʃˑa ŋ ˈmaː] “cadesse una prostituta in mare”.

Declensions

f.s.f.p.
bòttabòtte