Council for Ligurian Linguistic Heritage

Ligurian Council

DEIZE

Italian-Ligurian (Genoese) dictionary

costituzione

s. f.
  1. insieme di norme giuridiche

    constituçion [kuŋstityˈsjuŋ]

  2. formazione, creazione

    formaçion [furmaˈsjuŋ]

    inandio [iˈnaŋdju]

    creaçion [kreaˈsjuŋ]

  3. struttura, composizione

    struttua [stryˈtyːa]

    compoxiçion [kuŋpuʒiˈsjuŋ]1

  4. struttura corporea

    fixico [ˈfiːʒiku]1

Per saperne di più

1. Alternanza di -x- e -s- nel tema della parola

A causa dell’influenza dell’italiano, molte parole genovesi semicolte che per etimologia hanno -x- nella propria radice, nella forma con cui sono storicamente attestate oppure nell’uso parlato (come analixi [aˈnaliʒi] “analisi”, crixi [ˈkriːʒi] “crisi” o exibî [eʒiˈbiː] “esibire”), tendono a essere rimpiazzate da una forma con -s- (analisi [aˈnalizi], crisi [ˈkriːzi], esibî [eziˈbiː]). In questo dizionario queste parole vengono in genere riportate nella loro forma genuina; quelle di stampo italianizzante vengono registrate solo qualora effettivamente attestate da tempo anche nell’uso scritto e ormai generalizzate nel parlato. Esempi di parole nelle quali tende oggi a verificarsi la sostituzione della consonante sono analixi [aˈnaliʒi] ~ analisi [aˈnalizi] “analisi”, crixi [ˈkriːʒi] ~ crisi [ˈkriːzi] “crisi”, exibî [eʒiˈbiː] ~ esibî [eziˈbiː] “esibire”, exigensa [eʒiˈdʒeŋsa] ~ esigensa [eziˈdʒeŋsa] “esigenza”, exitâ [eʒiˈtaː] ~ esitâ [eziˈtaː] “esitare”, fixica [ˈfiːʒika] ~ fisica [ˈfiːzika] “fisica”, incluxivo [iŋklyˈʒiːvu] ~ inclusivo [iŋklyˈziːvu] “inclusivo” o texi [ˈteːʒi] ~ tesi [ˈteːzi] “tesi”.

Declinazioni

m. s m. p f. s f. p
compoxiçion compoxiçioin
constituçion constituçioin
creaçion creaçioin
fixico fixichi fixica fixiche
formaçion formaçioin
inandio inandi
struttua struttue
Even though you’re on the English version of the website, the DEIZE dictionary is an Italian-Ligurian dictionary – as such, the contents of these pages are written in Italian.