Council for Ligurian Linguistic Heritage

Ligurian Council

DEIZE

Italian-Ligurian (Genoese) dictionary

familiare

m. n. f. n.
  1. membro di una famiglia

    pænte [ˈpɛŋte] (var. parente)1

    ho passato Natale con i miei familiari e Capodanno con le amiche

    ò passou Dënâ co-i mæ pænti e o derê de l’anno co-e amighe

    la sposa ha passato la serata a ballare con i suoi familiari e quelli dello sposo

    a sposâ a l’à passou a seiaña à ballâ co-i seu pænti e con quelli do sposou

adj.
  1. della famiglia

    da famiggia [da faˈmidʒˑa]

    è una tradizione familiare che esiste da oltre un secolo

    a l’é unna tradiçion da famiggia ch’a l’existe da ciù de un secolo

  2. noto

    conosciuo [kunuˈʃyːu]

    quest’uomo non mi è per niente familiare

    st’òmmo chì o no m’é conosciuo pe ninte

Learn more

1. Plurals of feminines in -e

Feminine nouns and adjectives ending in -e remain unchanged in the plural, keeping a form closer to the original Latin declension compared to the Italian equivalents. Thus unna ciave > doe ciave < duae claves “two keys” and unna noxe > træ noxe < tres nuces “three nuts”. Plural forms in -i, such as ciavi and noxi, are Italianisms widely spread especially in urban areas. Exceptions are feminines in -eise, whose plural form is now -eixi as in the masculine: unna zeneise > dötræ zeneixi “some Genoese women”.

Declensions

m. s m. p f. s f. p
conosciuo conosciui conosciua conosciue
pænte pænti pænte pænte