Council for Ligurian Linguistic Heritage

Ligurian Council

DEIZE

Italian-Ligurian (Genoese) dictionary

fare la fame

loc. v.
  1. non aver di che mangiare

    patî a famme [paˈtj aː ˈfamˑe]

    nella lunga traversata i marinai fecero la fame

    inta longa traversâ i mainæ an patio a famme

Coniugazioni

patî

Indicativo

Presente

  1. mi patiscio
  2. ti ti patisci
  3. o/a patisce
  4. niatri patimmo
  5. viatri patî
  6. liatri patiscian

Imperfetto

  1. mi pativa
  2. ti ti pativi
  3. o/a pativa
  4. niatri pativimo
  5. viatri pativi
  6. liatri pativan

Futuro

  1. mi patiò
  2. ti ti patiæ
  3. o/a patià
  4. niatri patiemo
  5. viatri patiei
  6. liatri patian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi patisce
  2. che ti ti patisci
  3. che lê o/a patisce
  4. che niatri patimmo
  5. che viatri patî
  6. che liatri patiscian

Imperfetto

  1. che mi patisse
  2. che ti ti patisci
  3. che lê o/a patisse
  4. che niatri patiscimo
  5. che viatri patisci
  6. che liatri patissan

Condizionale

  1. mi patieiva/patiæ
  2. ti ti patiësci
  3. o/a patieiva/patiæ
  4. niatri patiëscimo
  5. viatri patiësci
  6. liatri patieivan/patiæn

Imperativo

  1. patisci ti!
  2. patimmo niatri!
  3. patî viatri!

Participio passato

  1. m. s. patio
  2. m. p. patii
  3. f. s. patia
  4. f. p. patie

Gerundio

  1. patindo
Even though you’re on the English version of the website, the DEIZE dictionary is an Italian-Ligurian dictionary – as such, the contents of these pages are written in Italian.