Council for Ligurian Linguistic Heritage

Ligurian Council

DEIZE

Italian-Ligurian (Genoese) dictionary

gioioso

agg.
  1. che prova un’intensa felicità

    contento [kuŋˈteŋtu]

    feliçe [feˈliːse]1

    il suo sorriso gioioso illuminava tutta la stanza

    o seu fattoriso feliçe o l’inluminava tutta a stançia

  2. che prova una vivace contentezza

    allegro [aˈleːɡru]

    pin d’axillo [ˈpiŋ d aˈʒilˑu]

    i bambini correvano gioiosi nel cortile

    i figgeu corrivan pin d’axillo into cortî

Per saperne di più

1. Plurali dei femminili in -e

I sostantivi e gli aggettivi femminili che terminano in -e rimangono invariati al plurale, mantenendo una forma più vicina a quella della declinazione originale latina rispetto agli equivalenti italiani. Si ha quindi unna ciave > doe ciave < duae claves “due chiavi” e unna noxe > træ noxe < tres nuces “tre noci”. Le forme dei plurali in -i, come ciavi e noxi, sono italianismi ampiamente diffusi soprattutto nelle aree urbane. Fanno eccezione i femminili in -eise, la cui forma plurale è ormai -eixi come per il maschile: unna zeneise > dötræ zeneixi “alcune genovesi”.

Declinazioni

m. s m. p f. s f. p
allegro allegri allegra allegre
contento contenti contenta contente
feliçe feliçi feliçe feliçe
pin pin piña piñe
Even though you’re on the English version of the website, the DEIZE dictionary is an Italian-Ligurian dictionary – as such, the contents of these pages are written in Italian.