DEIZE
gioioso
-
che prova un’intensa felicità contento
[kuŋˈteŋtu] feliçe
[feˈliːse]1 il suo sorriso gioioso illuminava tutta la stanza
o seu fattoriso feliçe o l’inluminava tutta a stançia
-
che prova una vivace contentezza allegro
[aˈleːɡru] pin d’axillo
[ˈpiŋ d aˈʒilˑu] i bambini correvano gioiosi nel cortile
i figgeu corrivan pin d’axillo into cortî
Per saperne di più
1. Plurali dei femminili in -e
I sostantivi e gli aggettivi femminili che terminano in -e rimangono invariati al plurale, mantenendo una forma più vicina a quella della declinazione originale latina rispetto agli equivalenti italiani. Si ha quindi unna ciave > doe ciave < duae claves “due chiavi” e unna noxe > træ noxe < tres nuces “tre noci”. Le forme dei plurali in -i, come ciavi e noxi, sono italianismi ampiamente diffusi soprattutto nelle aree urbane. Fanno eccezione i femminili in -eise, la cui forma plurale è ormai -eixi come per il maschile: unna zeneise > dötræ zeneixi “alcune genovesi”.
Declinazioni
| m. s | m. p | f. s | f. p |
|---|---|---|---|
| allegro | allegri | allegra | allegre |
| contento | contenti | contenta | contente |
| feliçe | feliçi | feliçe | feliçe |
| pin | pin | piña | piñe |