DEIZE
immigrare
-
inmigrâ
[iŋmiˈɡraː]1
Per saperne di più
1. Parole con i prefissi con- e in-
In genovese diverse parole formate, per etimologia, con i prefissi latini con- e in- (siano esse di tramite diretto o nate in genovese per analogia con queste ultime) possono mantenere la consonante nasale del prefisso oppure assimilarla alla consonante seguente. Per questo motivo esistono coppie di termini come construe ~ costrue “costruire”, inluminâ ~ illuminâ “illuminare” o inmanegâ ~ immanegâ “immanicare”. Entrambe le forme sono in uso e ugualmente corrette.
Lo stesso vale anche per coppie di termini come inludde ~ illudde “illudere”, inmenso ~ immenso “immenso” o inlustrâ ~ illustrâ “illustrare”, dove la sillaba iniziale in- non è etimologica, ma si deve alla dissimilazione dei nessi iniziali.
Coniugazioni
inmigrâ
Indicativo
Presente
- mi inmigro
- ti t’inmigri
- lê o/a l’inmigra
- niatri inmigremmo
- viatri inmigræ
- liatri inmigran
Imperfetto
- mi inmigrava
- ti t’inmigravi
- lê o/a l’inmigrava
- niatri inmigravimo
- viatri inmigravi
- liatri inmigravan
Futuro
- mi inmigriò
- ti t’inmigriæ
- lê o/a l’inmigrià
- niatri inmigriemo
- viatri inmigriei
- liatri inmigrian
Congiuntivo
Presente
- che mi inmigre
- che ti t’inmigri
- che lê o/a l’inmigre
- che niatri inmigremmo
- che viatri inmigræ
- che liatri inmigran
Imperfetto
- che mi inmigresse
- che ti t’inmigresci
- che lê o/a l’inmigresse
- che niatri inmigrescimo
- che viatri inmigresci
- che liatri inmigressan
Condizionale
- mi inmigrieiva/inmigriæ
- ti t’inmigriësci
- lê o/a l’inmigrieiva/inmigriæ
- niatri inmigriëscimo
- viatri inmigriësci
- liatri inmigrieivan/inmigriæn
Imperativo
- inmigra ti!
- inmigremmo niatri!
- inmigræ viatri!
Participio passato
- m. s. inmigrou
- m. p. inmigræ
- f. s. inmigrâ
- f. p. inmigræ
Gerundio
- inmigrando