Council for Ligurian Linguistic Heritage

Ligurian Council

DEIZE

Italian-Ligurian (Genoese) dictionary

impegnare

v. tr.
  1. dare qcs. in pegno

    impegnâ [iŋpeˈɲaː]

    ho impegnato due anelli

    ò impegnou doî anelli

  2. vincolare

    impegnâ [iŋpeˈɲaː]

    obrigâ [ɔbriˈɡaː] (var. obligâ)1

    sono impegnati a farlo per contratto

    en impegnæ à fâlo apreuvo a-o contræto

  3. tenere occupato

    occupâ [ɔkyˈpaː]

    piggiâ [piˈdʒaː]

    impegnâ [iŋpeˈɲaː]

    gli studi la impegnano molto

    i studdi â òccupan ben ben

impegnarsi

v. pron.
  1. prendersi un impegno

    impegnâse [iŋpeˈɲaːse]

    mi sono impegnato a farlo

    me son impegnou à fâlo

  2. darsi da fare, fare qcs. con impegno

    addeuviâse [adøːˈvjaːse] (var. deuviâse)2

    impegnâse [iŋpeˈɲaːse]

    dâse d’attorno [ˈdaːse d aˈtuːrnu]

    dâse da fâ [ˈdaːse da ˈfaː]

    si impegna per migliorare

    a s’addeuvia pe amegioâ

Per saperne di più

1. Marcatura del rotacismo di -l- davanti a consonante

In genovese è frequente il passaggio di -[l]- a -[r]- davanti a consonanti gutturali e labiali: così, parole come ingleise [iŋˈɡlejze] “inglese”, biçicletta [bisiˈkletˑa] “bicicletta” e complicâ [kuŋpliˈkaː] “complicare” possono essere pronunciate anche ingreise [iŋˈɡrejze], biçicretta [bisiˈkretˑa] e compricâ [kuŋpriˈkaː]. Nel DEIZE vengono riportate entrambe le grafie, quando ugualmente diffuse fra i parlanti. Sulle alternanze di pronuncia nel genovese contemporaneo condivise dalla comunità di locutori, e sulle sue rappresentazioni lessicografiche (in parte riprese nel DEIZE), si veda in particolare Lusito (2025, § 6).

2. Prostesi di [a]- in verbi e sostantivi

In genovese è particolarmente frequente la prostesi – cioè l’aggiunta in posizione iniziale – di una vocale [a]- in molte forme verbali. Questi verbi possono quindi presentarsi in doppia forma, ad esempio: arregordâ [areɡurˈdaː] ~ regordâ [reɡurˈdaː] “ricordare”; addeuviâ [adøːˈvjaː] ~ deuviâ [døːˈvjaː] “usare”; allevâ [aleˈvaː] ~ levâ [leˈvaː] “levare, togliere”; ammiâ [aˈmjaː] ~ miâ [ˈmjaː] “guardare”; arrecheugge [areˈkødʒˑe] ~ recheugge [reˈkødʒˑe] “raccogliere”. Sebbene in origine questo fenomeno potesse forse avere funzione intensificativa, nella pratica entrambe le forme – con o senza la vocale iniziale – sono equivalenti e non comportano alcuna variazione di significato. Il fenomeno riguarda anche alcuni sostantivi deverbali, come arregòrdo [areˈɡɔːrdu] ~ regòrdo [reˈɡɔːrdu] “ricordo”, allevamacce [ale(ː)vaˈmatʃˑe] ~ levamacce [ale(ː)vaˈmatʃˑe] “smacchiatore” o arrecuggeita [arekyˈdʒejta] ~ recuggeita [rekyˈdʒejta] “raccolta”. Anche in questi casi, di norma le due forme non implicano differenze di significato. Nel DEIZE, le forme con o senza prostesi di [a]- sono lemmatizzate nella forma ritenuta più frequente nell’uso generale.

Coniugazioni

addeuviâ

Indicativo

Presente

  1. mi addeuvio
  2. ti t’addeuvi
  3. o/a l’addeuvia
  4. niatri addeuviemmo/addeuviemo
  5. viatri addeuviæ
  6. liatri addeuvian

Imperfetto

  1. mi addeuviava
  2. ti t’addeuviavi
  3. o/a l’addeuviava
  4. niatri addeuviavimo
  5. viatri addeuviavi
  6. liatri addeuviavan

Futuro

  1. mi addeuviò
  2. ti t’addeuviæ
  3. o/a l’addeuvià
  4. niatri addeuviemo
  5. viatri addeuviei
  6. liatri addeuvian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi addeuvie
  2. che ti t’addeuvi
  3. che lê o/a l’addeuvie
  4. che niatri addeuviemmo/addeuviemo
  5. che viatri addeuviæ
  6. che liatri addeuvian

Imperfetto

  1. che mi addeuviesse
  2. che ti t’addeuviesci
  3. che lê o/a l’addeuviesse
  4. che niatri addeuviescimo
  5. che viatri addeuviesci
  6. che liatri addeuviessan

Condizionale

  1. mi addeuvieiva/addeuviæ
  2. ti t’addeuviësci
  3. o/a l’addeuvieiva/addeuviæ
  4. niatri addeuviëscimo
  5. viatri addeuviësci
  6. liatri addeuvieivan/addeuviæn

Imperativo

  1. addeuvia ti!
  2. addeuviemmo/addeuviemo niatri!
  3. addeuviæ viatri!

Participio passato

  1. m. s. addeuviou
  2. m. p. addeuviæ
  3. f. s. addeuviâ
  4. f. p. addeuviæ

Gerundio

  1. addeuviando

Indicativo

Presente

  1. mi daggo
  2. ti ti dæ
  3. o/a dà
  4. niatri demmo
  5. viatri
  6. liatri dan

Imperfetto

  1. mi dava
  2. ti ti davi
  3. o/a dava
  4. niatri davimo
  5. viatri davi
  6. liatri davan

Futuro

  1. mi daiò
  2. ti ti daiæ
  3. o/a daià
  4. niatri daiemo
  5. viatri daiei
  6. liatri daian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi dagghe
  2. che ti ti dagghi
  3. che lê o/a dagghe
  4. che niatri demmo
  5. che viatri
  6. che liatri daggan

Imperfetto

  1. che mi desse
  2. che ti ti desci
  3. che lê o/a desse
  4. che niatri descimo
  5. che viatri desci
  6. che liatri dessan

Condizionale

  1. mi daieiva/daiæ
  2. ti ti daiësci
  3. o/a daieiva/daiæ
  4. niatri daiëscimo
  5. viatri daiësci
  6. liatri daieivan/daiæn

Imperativo

  1. danni ti!
  2. demmo niatri!
  3. viatri!

Participio passato

  1. m. s. dæto
  2. m. p. dæti
  3. f. s. dæta
  4. f. p. dæte

Gerundio

  1. dando
impegnâ

Indicativo

Presente

  1. mi impegno
  2. ti t’impegni
  3. o/a l’impegna
  4. niatri impegnemmo
  5. viatri impegnæ
  6. liatri impegnan

Imperfetto

  1. mi impegnava
  2. ti t’impegnavi
  3. o/a l’impegnava
  4. niatri impegnavimo
  5. viatri impegnavi
  6. liatri impegnavan

Futuro

  1. mi impegniò
  2. ti t’impegniæ
  3. o/a l’impegnià
  4. niatri impegniemo
  5. viatri impegniei
  6. liatri impegnian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi impegne
  2. che ti t’impegni
  3. che lê o/a l’impegne
  4. che niatri impegnemmo
  5. che viatri impegnæ
  6. che liatri impegnan

Imperfetto

  1. che mi impegnesse
  2. che ti t’impegnesci
  3. che lê o/a l’impegnesse
  4. che niatri impegnescimo
  5. che viatri impegnesci
  6. che liatri impegnessan

Condizionale

  1. mi impegnieiva/impegniæ
  2. ti t’impegniësci
  3. o/a l’impegnieiva/impegniæ
  4. niatri impegniëscimo
  5. viatri impegniësci
  6. liatri impegnieivan/impegniæn

Imperativo

  1. impegna ti!
  2. impegnemmo niatri!
  3. impegnæ viatri!

Participio passato

  1. m. s. impegnou
  2. m. p. impegnæ
  3. f. s. impegnâ
  4. f. p. impegnæ

Gerundio

  1. impegnando
obrigâ

Indicativo

Presente

  1. mi òbrigo
  2. ti t’òbrighi
  3. o/a l’òbriga
  4. niatri obrighemmo
  5. viatri obrigæ
  6. liatri òbrigan

Imperfetto

  1. mi obrigava
  2. ti t’obrigavi
  3. o/a l’obrigava
  4. niatri obrigavimo
  5. viatri obrigavi
  6. liatri obrigavan

Futuro

  1. mi obrighiò
  2. ti t’obrighiæ
  3. o/a l’obrighià
  4. niatri obrighiemo
  5. viatri obrighiei
  6. liatri obrighian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi òbrighe
  2. che ti t’òbrighi
  3. che lê o/a l’òbrighe
  4. che niatri obrighemmo
  5. che viatri obrigæ
  6. che liatri òbrigan

Imperfetto

  1. che mi obrighesse
  2. che ti t’obrighesci
  3. che lê o/a l’obrighesse
  4. che niatri obrighescimo
  5. che viatri obrighesci
  6. che liatri obrighessan

Condizionale

  1. mi obrighieiva/obrighiæ
  2. ti t’obrighiësci
  3. o/a l’obrighieiva/obrighiæ
  4. niatri obrighiëscimo
  5. viatri obrighiësci
  6. liatri obrighieivan/obrighiæn

Imperativo

  1. òbriga ti!
  2. obrighemmo niatri!
  3. obrigæ viatri!

Participio passato

  1. m. s. obrigou
  2. m. p. obrigæ
  3. f. s. obrigâ
  4. f. p. obrigæ

Gerundio

  1. obrigando
occupâ

Indicativo

Presente

  1. mi òccupo
  2. ti t’òccupi
  3. o/a l’òccupa
  4. niatri occupemmo
  5. viatri occupæ
  6. liatri òccupan

Imperfetto

  1. mi occupava
  2. ti t’occupavi
  3. o/a l’occupava
  4. niatri occupavimo
  5. viatri occupavi
  6. liatri occupavan

Futuro

  1. mi occupiò
  2. ti t’occupiæ
  3. o/a l’occupià
  4. niatri occupiemo
  5. viatri occupiei
  6. liatri occupian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi òccupe
  2. che ti t’òccupi
  3. che lê o/a l’òccupe
  4. che niatri occupemmo
  5. che viatri occupæ
  6. che liatri òccupan

Imperfetto

  1. che mi occupesse
  2. che ti t’occupesci
  3. che lê o/a l’occupesse
  4. che niatri occupescimo
  5. che viatri occupesci
  6. che liatri occupessan

Condizionale

  1. mi occupieiva/occupiæ
  2. ti t’occupiësci
  3. o/a l’occupieiva/occupiæ
  4. niatri occupiëscimo
  5. viatri occupiësci
  6. liatri occupieivan/occupiæn

Imperativo

  1. òccupa ti!
  2. occupemmo niatri!
  3. occupæ viatri!

Participio passato

  1. m. s. occupou
  2. m. p. occupæ
  3. f. s. occupâ
  4. f. p. occupæ

Gerundio

  1. occupando
piggiâ

Indicativo

Presente

  1. mi piggio
  2. ti ti piggi
  3. o/a piggia
  4. niatri piggemmo
  5. viatri piggiæ
  6. liatri piggian

Imperfetto

  1. mi piggiava
  2. ti ti piggiavi
  3. o/a piggiava
  4. niatri piggiavimo
  5. viatri piggiavi
  6. liatri piggiavan

Futuro

  1. mi piggiò
  2. ti ti piggiæ
  3. o/a piggià
  4. niatri piggiemo
  5. viatri piggiei
  6. liatri piggian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi pigge
  2. che ti ti piggi
  3. che lê o/a pigge
  4. che niatri piggemmo
  5. che viatri piggiæ
  6. che liatri piggian

Imperfetto

  1. che mi piggesse
  2. che ti ti piggesci
  3. che lê o/a piggesse
  4. che niatri piggescimo
  5. che viatri piggesci
  6. che liatri piggessan

Condizionale

  1. mi piggieiva/piggiæ
  2. ti ti piggiësci
  3. o/a piggieiva/piggiæ
  4. niatri piggiëscimo
  5. viatri piggiësci
  6. liatri piggieivan/piggiæn

Imperativo

  1. piggia ti!
  2. piggemmo niatri!
  3. piggiæ viatri!

Participio passato

  1. m. s. piggiou
  2. m. p. piggiæ
  3. f. s. piggiâ
  4. f. p. piggiæ

Gerundio

  1. piggiando

Bibliografia

  • S. Lusito, Aspetti teorici e pratici della redazione di un dizionario genovese-italiano della lingua contemporanea. Metalessicografia di una varietà romanza di koinè, Edizioni dell’Orso, 2025
Even though you’re on the English version of the website, the DEIZE dictionary is an Italian-Ligurian dictionary – as such, the contents of these pages are written in Italian.