DEIZE
maestro
-
insegnante meistro
[ˈmejstru] gli scolari sono diventati più bravi dei loro maestri
i scoläi se son fæti ciù bravi che i sò meistri
la maestra di scuola
a meistra de scheua
-
mastro meistro
[ˈmejstru] i maestri d’ascia del cantiere
i meistri d’ascia do cantê
il maestro di cerimonie
o meistro de çeimònie
-
maestrale meistro
[ˈmejstru] meistrâ
[mejsˈtraː]1 il maestro soffia
o meistrâ o boffa
maestro-tramontana
meistro-tramontaña
ponente-maestro
ponente-meistro
-
abile meistro
[ˈmejstru] un’opera fatta da mano maestra
unn’euvia fæta da man meistra
Learn more
1. Endings in -â and -ale
Genoese words deriving from Latin forms in -ale(m) generally take the ending -â, such as prinçipâ < principale(m). Currently, one can also find Genoese forms in -ale in Latinisms of learned origin, such as spirituale < spirituale(m), widely attested in written use; and in forms that, in spoken language, have long since lost the genuine ending -â due to the influence of Italian. In this dictionary, given its purposes, the forms in -â are reported preferentially, whenever they are actually attested in use.
Declensions
| m. s | m. p | f. s | f. p |
|---|---|---|---|
| meistrâ | meistræ | — | — |
| meistro | meistri | meistra | meistre |
Multi-word expressions
→ albero maestro, → muro maestro, → vela maestra, → via maestra.