Council for Ligurian Linguistic Heritage

Ligurian Council

DEIZE

Italian-Ligurian (Genoese) dictionary

organismo

s. m.
  1. essere vivente o il suo corpo

    organiximo [ɔrɡaˈniːʒimu] ~ [urɡaˈniːʒimu] (var. organismo)1

    il virus attacca l’organismo quando è indebolito

    o virus o l’attacca l’organiximo quand’o l’é debole

  2. struttura organizzata

    organiximo [ɔrɡaˈniːʒimu] ~ [urɡaˈniːʒimu] (var. organismo)1

    l’organismo internazionale ha approvato la risoluzione

    l’organiximo internaçionale o l’à approvou a resoluçion

Per saperne di più

1. Terminazioni in -iximo e -ismo

Per i termini che derivano da forme latine in -ismu(m) o del greco antico in -ισμός, così come per produzioni analoghe più recenti, si hanno comunemente in genovese due esiti possibili: una forma genovese di esito diretto in -iximo [-ˈiːʒimu], con inserimento di una vocale d’appoggio (tradizionalmente considerata popolare, oggi perlopiù in disuso nella capitale ma ancora diffusa in varie aree decentrate rispetto al capoluogo e in ambito letterario), e una forma colta o semicolta in -ismo [-ˈizmu]. Si hanno quindi per esempio, per il termine italiano “meccanismo”, le forme genovesi mecaniximo [mekaˈniːʒimu] e mecanismo [mekaˈnizmu]. In questo dizionario si riportano entrambe le forme, senza particolare preferenza per l’una o per l’altra.

Declinazioni

m. s m. p
organiximo organiximi
Even though you’re on the English version of the website, the DEIZE dictionary is an Italian-Ligurian dictionary – as such, the contents of these pages are written in Italian.