DEIZE
qualsiasi
-
uno qualunque, senza preferenze o requisiti particolari chesesegge lit.
[ˌkeseˈsedˑe] (var. chesesæ) quæsesegge lit.
[ˌkwɛːseˈsedʒˑe] (var. quæsesæ) andiamo a prendere un treno qualsiasi?
anemmo à piggiâ un treno chesesegge?
-
ogni possibile, senza esclusioni o limiti tutti pl.
[ˈtytˑi] ògni
[ˈɔɲˑi] un parallelo è perpendicolare a qualsiasi meridiano
un parallelo o l’é perpendicolare à tutti i meridien
-
mediocre, privo di qualità distintive comme tutti
[ˈkumˑe ˈtytˑi] ordenäio
[urdeˈnaːju] ~ [ɔrdeˈnaːju] non è un’attrice qualsiasi, ha vinto diversi premi
a no l’é unn’attoa comme tutte, a l’à guägno ciù de un premmio
-
con valore relativo no impòrta (cöse/chi/donde)
[nu iŋˈpɔːrta] ti sosterrò qualsiasi decisione tu prenda
no impòrta cöse ti deçiddiæ, mi te sostegniò
Notes
In molti casi, il lessema italiano può essere reso in genovese attraverso perifrasi lessicali e sintattiche: fasse o tempo ch’o fasse [ˈfasˑɔ w ˈteŋpu k u ˈfasˑe] “con qualsiasi tempo”; tutte e atre gente [ˈtytˑe e ˈaːtre ˈʤeŋte] “qualsiasi altra persona”. Nella lingua parlata, le forme quæsesegge [ˌkwɛːseˈsedʒˑe] e chesesegge [ˌkeseˈsedʒˑe] sono ormai molto poco frequenti, e al loro posto si preferisce appunto ricorrere a una perifrasi: piggia da-o masso unna carta che ti veu “prendi dal mazzo una carta qualsiasi”.
Declensions
| m. s | m. p | f. s | f. p |
|---|---|---|---|
| ordenäio | ordenäi | ordenäia | ordenäie |
| — | — | tutti | tutte |