Council for Ligurian Linguistic Heritage

Ligurian Council

DEIZE

Italian-Ligurian (Genoese) dictionary

riscatto

s. m.
  1. l’atto di pagare per riacquistare qcs. o liberare qcn., e la somma pagata per ottenere ciò

    rescatto [resˈkatˑu] (var. riscatto)1

    i rapitori hanno chiesto un riscatto altissimo

    i rapitoî an domandou un rescatto ertiscimo

  2. fig. ripresa dopo un insuccesso

    repiggio [reˈpidʒˑu]

    rescatto [resˈkatˑu] (var. riscatto)1

    Giacomo vedeva l’esame come un’occasione di riscatto

    o Giacomo o veddeiva l’examme comme unn’occaxon de repiggio

Per saperne di più

1. Prefissi de-, des- e re-

Come riportato da E. G. Parodi, Studj Liguri, in «Archivio glottologico italiano», xiv, 1896, i prefissi genovesi de-, des- e re- hanno perso la -e- e preso la -i- a causa dell’influenza dell’italiano. Da molti decenni a questa parte infatti difende, discorrî, risponde, ecc. hanno preso il posto di defende, descorrî, responde, ecc. nella lingua parlata. Le forme in -e- sono comunque ancora ampiamente attestate nella lingua scritta letteraria. In questo dizionario, stanti le finalità principalmente didattiche che lo animano (volte anche al recupero di alcune fra le forme più genuine, qualora incontrino l’interesse dell’utenza), si è scelto di riportare esclusivamente le forme in -e-. Le forme “italianizzate” in -i- sono comunque da considerarsi perfettamente legittime.

Declinazioni

m. s m. p
repiggio repiggi
rescatto rescatti
Even though you’re on the English version of the website, the DEIZE dictionary is an Italian-Ligurian dictionary – as such, the contents of these pages are written in Italian.