DEIZE
robusto
-
dotato di forza fisica forselluo
[furseˈlyːu] gaggiardo
[ɡaˈdʒaːrdu] fòrte
[ˈfɔːrte]1 granio
[ɡraˈniːu] ci vorrebbe un giovane robusto che ci aiuti a portare quel materasso
ghe vorriæ un zoveno forselluo ch’o n’aggiutte à portâ quella straponta
-
resistente rezzente
[reˈzeŋte] fòrte
[ˈfɔːrte]1 granio
[ɡraˈniːu] non muovetevi troppo, quella panca non è molto robusta
no stæ à mesciâve tròppo, quella banca a no l’é guæi rezzente
Per saperne di più
1. Plurali dei femminili in -e
I sostantivi e gli aggettivi femminili che terminano in -e rimangono invariati al plurale, mantenendo una forma più vicina a quella della declinazione originale latina rispetto agli equivalenti italiani. Si ha quindi unna ciave > doe ciave < duae claves “due chiavi” e unna noxe > træ noxe < tres nuces “tre noci”. Le forme dei plurali in -i, come ciavi e noxi, sono italianismi ampiamente diffusi soprattutto nelle aree urbane. Fanno eccezione i femminili in -eise, la cui forma plurale è ormai -eixi come per il maschile: unna zeneise > dötræ zeneixi “alcune genovesi”.
Declinazioni
| m. s | m. p | f. s | f. p |
|---|---|---|---|
| forselluo | forsellui | forsellua | forsellue |
| fòrte | fòrti | fòrte | fòrte |
| gaggiardo | gaggiardi | gaggiarda | gaggiarde |
| granio | granii | grania | granie |
| rezzente | rezzenti | rezzente | rezzente |