Council for Ligurian Linguistic Heritage

Ligurian Council

DEIZE

Italian-Ligurian (Genoese) dictionary

scambiare due parole

v. phr.
  1. parlare brevemente

    bätâ quarche poula [baːˈtaː ˈkwaːrke ˈpɔwla]

    ci siamo fermati a scambiare due parole prima di entrare

    se semmo fermæ à bätâ quarche poula primma d’intrâ

Conjugations

bätâ

Indicative

Present

  1. mi bato
  2. ti ti bati
  3. o/a bata
  4. niatri bätemmo
  5. viatri bätæ
  6. liatri batan

Imperfect

  1. mi bätava
  2. ti ti bätavi
  3. o/a bätava
  4. niatri bätavimo
  5. viatri bätavi
  6. liatri bätavan

Future

  1. mi bätiò
  2. ti ti bätiæ
  3. o/a bätià
  4. niatri bätiemo
  5. viatri bätiei
  6. liatri bätian

Subjunctive

Present

  1. che mi bate
  2. che ti ti bati
  3. che lê o/a bate
  4. che niatri bätemmo
  5. che viatri bätæ
  6. che liatri batan

Imperfect

  1. che mi bätesse
  2. che ti ti bätesci
  3. che lê o/a bätesse
  4. che niatri bätescimo
  5. che viatri bätesci
  6. che liatri bätessan

Conditional

  1. mi bätieiva/bätiæ
  2. ti ti bätiësci
  3. o/a bätieiva/bätiæ
  4. niatri bätiëscimo
  5. viatri bätiësci
  6. liatri bätieivan/bätiæn

Imperative

  1. bata ti!
  2. bätemmo niatri!
  3. bätæ viatri!

Past participle

  1. m. s. bätou
  2. m. p. bätæ
  3. f. s. bätâ
  4. f. p. bätæ

Gerund

  1. bätando