Council for Ligurian Linguistic Heritage

Ligurian Council

DEIZE

Italian-Ligurian (Genoese) dictionary

scemata

s. f.
  1. atto o discorso da scemo

    scemmaia [ʃeˈmajˑa]

    nesciaia [neˈʃajˑa]

    nesciô [neˈʃuː]

    bellinata [beliˈnaːta]1

    mossa [ˈmusˑa]

    hai fatto proprio una scemata a dirglielo

    t’æ fæto pròpio unna nesciaia à dîghelo

  2. cosa da niente, bazzecola

    focciara [fuˈtʃaːra]

    scemmaia [ʃeˈmajˑa]

    nesciaia [neˈʃajˑa]

    bellinata [beliˈnaːta]1

    coggia de bæ volg. [ˈkudʒˑa de ˈbɛː]

    non ti arrabbiare per una scemata così

    no stâ à arraggiâte pe unna focciara coscì

Per saperne di più

1. Grafia di bellin e derivati

Secondo le ultime e più accurate ricerche etimologiche condotte da Toso (2015), il termine bellin [beˈliŋ] rappresenterebbe banalmente un derivato da bello, mutuato da voci di area padana dal significato originario di “giocattolo” e in particolare di “sonaglio” (da cui quello di “membro virile” successivamente entrato in Liguria). Per questo motivo, la grafia più coerente della voce (e dei suoi derivati) è con la consonante scritta doppia (bellin). Lo stesso si applica anche ai derivati della parola (bellan [beˈlaŋ], bellandi [beˈlaŋdi], bellinata [beliˈnaːta], bellinon [beliˈnuŋ], belliniximo [beliˈniːʒimu] ecc.). Tanto detto, si considerano pienamente accettabili anche la forma grafiche con consonante singola (belin, belandi, belinata ecc.), a causa della loro diffusione nell’uso e del valore di parola-bandiera del termine belin.

Declinazioni

m. s m. p f. s f. p
bellinata bellinate
coggia cogge
focciara focciare
mossa mosse
nesciaia nesciaie
nesciô nescioî
scemmaia scemmaie

Bibliografia

  • F. Toso, Piccolo dizionario etimologico ligure, Zona, 2015
Even though you’re on the English version of the website, the DEIZE dictionary is an Italian-Ligurian dictionary – as such, the contents of these pages are written in Italian.