Council for Ligurian Linguistic Heritage

Ligurian Council

DEIZE

Italian-Ligurian (Genoese) dictionary

scopa

f. n.
  1. attrezzo per spazzare

    spassoia [spaˈswiːa] ~ [spaˈsujˑa]

    puoi passare la scopa nell’ingresso?

    ti peu passâ a spassoia inte l’intrâ?

  2. gioco di carte

    sgobba [ˈsɡubˑa]

    facciamo una partita a scopa?

    femmo unna partia à sgobba?

Learn more

Pronunciation of words with Latin base in -ōria

In Genoese, words whose Latin base ends in -ōria may be pronounced either with -[wiː]- (more typically urban, but nonetheless well spread in areas influenced by the metropolitan model) or with -[uj]- (typical of areas more or less distant from the capital, but likewise extremely common). Thus, words like poia [ˈpwiːa] ~ [ˈpujˑa] “fear,” spassoia [spaˈswiːa] ~ [spaˈsujˑa] “broom,” sarmoia [sarˈmwiːa] ~ [sarˈmujˑa] “brine” and tesoie [teˈzwiːe] ~ [teˈzuiˑe] “scissors” are indicated here with both pronunciations, equally common and correct. The spelling of Genoese makes it possible to write such words without privileging one pronunciation over the other.

On pronunciation alternations in contemporary Genoese shared by the speaker community, and on their lexicographic representations (partly taken up in DEIZE), see in particular S. Lusito, Aspetti teorici e pratici della redazione di un dizionario genovese-italiano della lingua contemporanea. Metalessicografia di una varietà di koinè, Edizioni dell’Orso, 2025, §6.

Declensions

f. s f. p
sgobba sgobbe
spassoia spassoie