Council for Ligurian Linguistic Heritage

Ligurian Council

DEIZE

Italian-Ligurian (Genoese) dictionary

sottile

agg.
  1. di poco spessore

    sottî [suˈtiː]

    fin [ˈfiŋ]

    questa corda è troppo sottile per essere usata come drizza

    sto cavo o l’é tròppo sottî pe ëse addeuviou comme drissa

    l’uccello si è posato su un ramo sottile

    l’öxello o s’é pösou in sce unna ramma fiña

  2. di parte del corpo o persona: magro, esile

    stiggio [ˈstidʒˑu]

    sottî [suˈtiː]

    fin [ˈfiŋ]

    alla porta c’era un uomo alto e sottile

    da-a pòrta gh’ea un òmmo erto e stiggio

    delle gambe sottili

    de gambe sottî

Note

Si segnala l’espressione genovese sottî comme unna negia [suˈtiː kumˑe na ˈneːdʒa], lett. “sottile come un’ostia”, usata per indicare qualcosa di estremamente sottile.

Declinazioni

m. s m. p f. s f. p
fin fin fiña fiñe
sottî sottî sottî sottî
stiggio stiggi stiggia stigge
Even though you’re on the English version of the website, the DEIZE dictionary is an Italian-Ligurian dictionary – as such, the contents of these pages are written in Italian.