DEIZE
tranquillo
-
in stato di quiete carmo
[ˈkaːrmu] tranquillo
[traŋˈkwilˑu] per fortuna oggi il mare è tranquillo
pe fortuña ancheu o mâ o l’é carmo
-
mansueto, mite paxo
[ˈpaːʒu] paxe
[ˈpaːʒe]1 tranquillo
[traŋˈkwilˑu] quel bambino è molto tranquillo
quello figgeuo o l’é tanto paxo
è un animale tranquillo, non aver paura
a l’é unna bestia paxa, n’aggi poia
Learn more
1. Plurals of feminines in -e
Feminine nouns and adjectives ending in -e remain unchanged in the plural, keeping a form closer to the original Latin declension compared to the Italian equivalents. Thus unna ciave > doe ciave < duae claves “two keys” and unna noxe > træ noxe < tres nuces “three nuts”. Plural forms in -i, such as ciavi and noxi, are Italianisms widely spread especially in urban areas. Exceptions are feminines in -eise, whose plural form is now -eixi as in the masculine: unna zeneise > dötræ zeneixi “some Genoese women”.
Declensions
| m. s | m. p | f. s | f. p |
|---|---|---|---|
| carmo | carmi | carma | carme |
| paxe | paxi | paxe | paxe |
| paxo | paxi | paxa | paxe |
| tranquillo | tranquilli | tranquilla | tranquille |