Conseggio pe-o patrimònio linguistico ligure

Conseggio ligure

DEIZE

Dizionario italiano-genovese

chiamarsi

v. pron.
  1. acciammâse [atʃaˈmaːse] (var. ciammâse)1

    ciammâse [tʃaˈmaːse]

    come ti chiami?

    comme ti te ciammi? comme t’acciammi?

Per saperne di più

1. Prostesi di [a]- in verbi e sostantivi

In genovese è particolarmente frequente la prostesi – cioè l’aggiunta in posizione iniziale – di una vocale [a]- in molte forme verbali. Questi verbi possono quindi presentarsi in doppia forma, ad esempio: arregordâ [areɡurˈdaː] ~ regordâ [reɡurˈdaː] “ricordare”; addeuviâ [adøːˈvjaː] ~ deuviâ [døːˈvjaː] “usare”; allevâ [aleˈvaː] ~ levâ [leˈvaː] “levare, togliere”; ammiâ [aˈmjaː] ~ miâ [ˈmjaː] “guardare”; arrecheugge [areˈkødʒˑe] ~ recheugge [reˈkødʒˑe] “raccogliere”. Sebbene in origine questo fenomeno potesse forse avere funzione intensificativa, nella pratica entrambe le forme – con o senza la vocale iniziale – sono equivalenti e non comportano alcuna variazione di significato. Il fenomeno riguarda anche alcuni sostantivi deverbali, come arregòrdo [areˈɡɔːrdu] ~ regòrdo [reˈɡɔːrdu] “ricordo”, allevamacce [ale(ː)vaˈmatʃˑe] ~ levamacce [ale(ː)vaˈmatʃˑe] “smacchiatore” o arrecuggeita [arekyˈdʒejta] ~ recuggeita [rekyˈdʒejta] “raccolta”. Anche in questi casi, di norma le due forme non implicano differenze di significato. Nel DEIZE, le forme con o senza prostesi di [a]- sono lemmatizzate nella forma ritenuta più frequente nell’uso generale.

Coniugazioni

acciammâ

Indicativo

Presente

  1. mi acciammo
  2. ti t’acciammi
  3. o/a l’acciamma
  4. niatri acciammemmo
  5. viatri acciammæ
  6. liatri acciamman

Imperfetto

  1. mi acciammava
  2. ti t’acciammavi
  3. o/a l’acciammava
  4. niatri acciammavimo
  5. viatri acciammavi
  6. liatri acciammavan

Futuro

  1. mi acciammiò
  2. ti t’acciammiæ
  3. o/a l’acciammià
  4. niatri acciammiemo
  5. viatri acciammiei
  6. liatri acciammian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi acciamme
  2. che ti t’acciammi
  3. che lê o/a l’acciamme
  4. che niatri acciammemmo
  5. che viatri acciammæ
  6. che liatri acciamman

Imperfetto

  1. che mi acciammesse
  2. che ti t’acciammesci
  3. che lê o/a l’acciammesse
  4. che niatri acciammescimo
  5. che viatri acciammesci
  6. che liatri acciammessan

Condizionale

  1. mi acciammieiva/acciammiæ
  2. ti t’acciammiësci
  3. o/a l’acciammieiva/acciammiæ
  4. niatri acciammiëscimo
  5. viatri acciammiësci
  6. liatri acciammieivan/acciammiæn

Imperativo

  1. acciamma ti!
  2. acciammemmo niatri!
  3. acciammæ viatri!

Participio passato

  1. m. s. acciammou
  2. m. p. acciammæ
  3. f. s. acciammâ
  4. f. p. acciammæ

Gerundio

  1. acciammando
ciammâ

Indicativo

Presente

  1. mi ciammo
  2. ti ti ciammi
  3. o/a ciamma
  4. niatri ciammemmo
  5. viatri ciammæ
  6. liatri ciamman

Imperfetto

  1. mi ciammava
  2. ti ti ciammavi
  3. o/a ciammava
  4. niatri ciammavimo
  5. viatri ciammavi
  6. liatri ciammavan

Futuro

  1. mi ciammiò
  2. ti ti ciammiæ
  3. o/a ciammià
  4. niatri ciammiemo
  5. viatri ciammiei
  6. liatri ciammian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi ciamme
  2. che ti ti ciammi
  3. che lê o/a ciamme
  4. che niatri ciammemmo
  5. che viatri ciammæ
  6. che liatri ciamman

Imperfetto

  1. che mi ciammesse
  2. che ti ti ciammesci
  3. che lê o/a ciammesse
  4. che niatri ciammescimo
  5. che viatri ciammesci
  6. che liatri ciammessan

Condizionale

  1. mi ciammieiva/ciammiæ
  2. ti ti ciammiësci
  3. o/a ciammieiva/ciammiæ
  4. niatri ciammiëscimo
  5. viatri ciammiësci
  6. liatri ciammieivan/ciammiæn

Imperativo

  1. ciamma ti!
  2. ciammemmo niatri!
  3. ciammæ viatri!

Participio passato

  1. m. s. ciammou
  2. m. p. ciammæ
  3. f. s. ciammâ
  4. f. p. ciammæ

Gerundio

  1. ciammando