Conseggio pe-o patrimònio linguistico ligure

Conseggio ligure

DEIZE

Dizionario italiano-genovese

medicina

s. f.
  1. disciplina

    meixiña [mejˈʒiŋˑa]

    mëxiña [meːˈʒiŋˑa]

    la medicina moderna deve molto alle scoperte di Pasteur

    a meixiña moderna a deve tanto a-e descoverte do Pasteur

    sua figlia studia medicina all’università di Bologna

    seu figgia a studia meixiña à l’universcitæ de Bològna

  2. farmaco, rimedio

    meixiña [mejˈʒiŋˑa]

    mëxiña [meːˈʒiŋˑa]

    la medicina è amara, ma spesso è necessaria

    a meixiña a l’é amaa, ma de spesso a l’é neçessäia

    prendo questa medicina quattro volte al giorno

    piggio sta meixiña træ vòtte a-o giorno

Declinazioni

f. s f. p
meixiña meixiñe
mëxiña mëxiñe

Bibliografia

  • G. Casaccia, Dizionario genovese-italiano. Seconda edizione accresciuta del doppio e quasi tutta rifatta, Tip. di G. Schenone, 1876
  • F. Noberasco, Piccolo vocabolario marinaresco italiano-savonese, Tipografia savonese, 1934
  • E. Ferrero, I gerghi della malavita dal ’500 a oggi, Mondadori, 1972
  • VPL III = G. Petracco Sicardi (a c. di), F. Toso (a c. di), Vocabolario delle parlate liguri. III: N-S, Consulta ligure, 1990
  • F. Toso, Grammatica del genovese. Varietà urbana e di koinè, Le Mani, 1997
  • F. Toso, «Il tabarchino. Strutture, evoluzione storica, aspetti sociolinguistici.», in Il bilinguismo tra conservazione e minaccia. Esempi e presupposti per interventi di politica linguistica e di educazione bilingue, a c. di A. Carli, FrancoAngeli, 2004
  • F. Toso, Piccolo dizionario etimologico ligure, Zona, 2015
  • S. Lusito, Aspetti teorici e pratici della redazione di un dizionario genovese-italiano della lingua contemporanea. Metalessicografia di una varietà romanza di koinè, Edizioni dell’Orso, 2025