Conseggio pe-o patrimònio linguistico ligure

Conseggio ligure

DEIZE

Dizionario italiano-genovese

sbattersene il cazzo

loc. v.
  1. volgare: infischiarsene di qcn. o qcs.

    battisene o bellin [ˈbatˑisenɔ w beˈliŋ]

    battisene a mossa [ˈbatˑisene a ˈmusˑa]

    battisene e cogge [ˈbatˑisene e ˈkudʒˑe]

    battisene o cû [ˈbatˑisenɔ w ˈkyː]

    battisene a guersa [ˈbatˑisene a ˈɡwɛːrsa]

    imbellinâsene [iŋbeliˈnaːsene]

    inmossâsene [iŋmuˈsaːsene]

    incagâsene [iŋkaˈɡaːsene]

    fottisene [ˈfutˑisene]

    se ne sbatte i coglioni di quello che pensano gli altri

    o se ne batte o bellin de quello che pensan i atri

Note

Queste espressioni ammettono numerose varianti rafforzate, in genere adoperate con intento iperbolico e talora scherzoso. Tra queste si ricordano: battisene o bellin in scî scheuggi [ˈbatisenɔ w beˈliŋ in ˈʃiː ˈskødʒˑi] “sbattersene il cazzo sugli scogli”, tramezo à doe prie [traˈmeːzu a ˈduːe ˈpriːe] “tra due pietre”, in scê ardiciòcche [iŋ ˈʃeː ardiˈtʃɔkˑe] “sui carciofi” o addirittura in sce unna còrba de ardiciòcche [iŋ ˈʃeː na ˈkɔːrba de ardiˈtʃɔkˑe] “su una cesta di carciofi”; e battisene o bellin in sce l’anchizze [ˈbatisenɔ w beˈliŋ in ʃe l aŋˈkizˑe] “sbattersene il cazzo sull’incudine”, espressione che secondo alcuni alluderebbe in modo scherzoso e malizioso alla figura raffigurata sul rovescio della moneta da 50 lire.

Per espressioni di significato analogo ma di registro più attenuato, cfr. “fregarsene” nell’entrata di → fregare.

Per saperne di più

Grafia di bellin e derivati

Secondo le ultime e più accurate ricerche etimologiche condotte da Fiorenzo Toso (Piccolo dizionario etimologico ligure, Zona, 2015), il termine bellin [beˈliŋ] rappresenterebbe banalmente un derivato da bello, mutuato da voci di area padana dal significato originario di “giocattolo” e in particolare di “sonaglio” (da cui quello di “membro virile” successivamente entrato in Liguria). Per questo motivo, la grafia più coerente della voce (e dei suoi derivati) è con la consonante scritta doppia (bellin). Lo stesso si applica anche ai derivati della parola (bellan [beˈlaŋ], bellandi [beˈlaŋdi], bellinata [beliˈnaːta], bellinon [beliˈnuŋ], belliniximo [beliˈniːʒimu] ecc.).

Tanto detto, si considerano pienamente accettabili anche la forma grafiche con consonante singola (belin, belandi, belinata ecc.), a causa della loro diffusione nell’uso e del valore di parola-bandiera del termine belin.

Coniugazioni

batte

Indicativo

Presente

  1. mi batto
  2. ti ti batti
  3. lê o/a batte
  4. niatri battemmo
  5. viatri battei
  6. liatri battan

Imperfetto

  1. mi batteiva
  2. ti ti batteivi
  3. lê o/a batteiva
  4. niatri batteivimo
  5. viatri batteivi
  6. liatri batteivan

Futuro

  1. mi battiò
  2. ti ti battiæ
  3. lê o/a battià
  4. niatri battiemo
  5. viatri battiei
  6. liatri battian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi batte
  2. che ti ti batti
  3. che lê o/a batte
  4. che niatri battemmo
  5. che viatri battei
  6. che liatri battan

Imperfetto

  1. che mi battesse
  2. che ti ti battesci
  3. che lê o/a battesse
  4. che niatri battescimo
  5. che viatri battesci
  6. che liatri battessan

Condizionale

  1. mi battieiva/battiæ
  2. ti ti battiësci
  3. lê o/a battieiva/battiæ
  4. niatri battiëscimo
  5. viatri battiësci
  6. liatri battieivan/battiæn

Imperativo

  1. batti ti!
  2. battemmo niatri!
  3. battei viatri!

Participio passato

  1. m. s. battuo
  2. m. p. battui
  3. f. s. battua
  4. f. p. battue

Gerundio

  1. battendo
fotte

Indicativo

Presente

  1. mi fotto
  2. ti ti fotti
  3. lê o/a fotte
  4. niatri fottemmo
  5. viatri fottei
  6. liatri fottan

Imperfetto

  1. mi fotteiva
  2. ti ti fotteivi
  3. lê o/a fotteiva
  4. niatri fotteivimo
  5. viatri fotteivi
  6. liatri fotteivan

Futuro

  1. mi fottiò
  2. ti ti fottiæ
  3. lê o/a fottià
  4. niatri fottiemo
  5. viatri fottiei
  6. liatri fottian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi fotte
  2. che ti ti fotti
  3. che lê o/a fotte
  4. che niatri fottemmo
  5. che viatri fottei
  6. che liatri fottan

Imperfetto

  1. che mi fottesse
  2. che ti ti fottesci
  3. che lê o/a fottesse
  4. che niatri fottescimo
  5. che viatri fottesci
  6. che liatri fottessan

Condizionale

  1. mi fottieiva/fottiæ
  2. ti ti fottiësci
  3. lê o/a fottieiva/fottiæ
  4. niatri fottiëscimo
  5. viatri fottiësci
  6. liatri fottieivan/fottiæn

Imperativo

  1. fotti ti!
  2. fottemmo niatri!
  3. fottei viatri!

Participio passato

  1. m. s. fottuo
  2. m. p. fottui
  3. f. s. fottua
  4. f. p. fottue

Gerundio

  1. fottendo
imbellinâ

Indicativo

Presente

  1. mi imbelliño
  2. ti t’imbelliñi
  3. lê o/a l’imbelliña
  4. niatri imbellinemmo
  5. viatri imbellinæ
  6. liatri imbelliñan

Imperfetto

  1. mi imbellinava
  2. ti t’imbellinavi
  3. lê o/a l’imbellinava
  4. niatri imbellinavimo
  5. viatri imbellinavi
  6. liatri imbellinavan

Futuro

  1. mi imbelliniò
  2. ti t’imbelliniæ
  3. lê o/a l’imbellinià
  4. niatri imbelliniemo
  5. viatri imbelliniei
  6. liatri imbellinian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi imbelliñe
  2. che ti t’imbelliñi
  3. che lê o/a l’imbelliñe
  4. che niatri imbellinemmo
  5. che viatri imbellinæ
  6. che liatri imbelliñan

Imperfetto

  1. che mi imbellinesse
  2. che ti t’imbellinesci
  3. che lê o/a l’imbellinesse
  4. che niatri imbellinescimo
  5. che viatri imbellinesci
  6. che liatri imbellinessan

Condizionale

  1. mi imbellinieiva/imbelliniæ
  2. ti t’imbelliniësci
  3. lê o/a l’imbellinieiva/imbelliniæ
  4. niatri imbelliniëscimo
  5. viatri imbelliniësci
  6. liatri imbellinieivan/imbelliniæn

Imperativo

  1. imbelliña ti!
  2. imbellinemmo niatri!
  3. imbellinæ viatri!

Participio passato

  1. m. s. imbellinou
  2. m. p. imbellinæ
  3. f. s. imbellinâ
  4. f. p. imbellinæ

Gerundio

  1. imbellinando
incagâ

Indicativo

Presente

  1. mi incago
  2. ti t’incaghi
  3. lê o/a l’incaga
  4. niatri incaghemmo
  5. viatri incagæ
  6. liatri incagan

Imperfetto

  1. mi incagava
  2. ti t’incagavi
  3. lê o/a l’incagava
  4. niatri incagavimo
  5. viatri incagavi
  6. liatri incagavan

Futuro

  1. mi incaghiò
  2. ti t’incaghiæ
  3. lê o/a l’incaghià
  4. niatri incaghiemo
  5. viatri incaghiei
  6. liatri incaghian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi incaghe
  2. che ti t’incaghi
  3. che lê o/a l’incaghe
  4. che niatri incaghemmo
  5. che viatri incagæ
  6. che liatri incagan

Imperfetto

  1. che mi incaghesse
  2. che ti t’incaghesci
  3. che lê o/a l’incaghesse
  4. che niatri incaghescimo
  5. che viatri incaghesci
  6. che liatri incaghessan

Condizionale

  1. mi incaghieiva/incaghiæ
  2. ti t’incaghiësci
  3. lê o/a l’incaghieiva/incaghiæ
  4. niatri incaghiëscimo
  5. viatri incaghiësci
  6. liatri incaghieivan/incaghiæn

Imperativo

  1. incaga ti!
  2. incaghemmo niatri!
  3. incagæ viatri!

Participio passato

  1. m. s. incagou
  2. m. p. incagæ
  3. f. s. incagâ
  4. f. p. incagæ

Gerundio

  1. incagando
inmossâ

Indicativo

Presente

  1. mi inmosso
  2. ti t’inmossi
  3. lê o/a l’inmossa
  4. niatri inmossemmo
  5. viatri inmossæ
  6. liatri inmossan

Imperfetto

  1. mi inmossava
  2. ti t’inmossavi
  3. lê o/a l’inmossava
  4. niatri inmossavimo
  5. viatri inmossavi
  6. liatri inmossavan

Futuro

  1. mi inmossiò
  2. ti t’inmossiæ
  3. lê o/a l’inmossià
  4. niatri inmossiemo
  5. viatri inmossiei
  6. liatri inmossian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi inmosse
  2. che ti t’inmossi
  3. che lê o/a l’inmosse
  4. che niatri inmossemmo
  5. che viatri inmossæ
  6. che liatri inmossan

Imperfetto

  1. che mi inmossesse
  2. che ti t’inmossesci
  3. che lê o/a l’inmossesse
  4. che niatri inmossescimo
  5. che viatri inmossesci
  6. che liatri inmossessan

Condizionale

  1. mi inmossieiva/inmossiæ
  2. ti t’inmossiësci
  3. lê o/a l’inmossieiva/inmossiæ
  4. niatri inmossiëscimo
  5. viatri inmossiësci
  6. liatri inmossieivan/inmossiæn

Imperativo

  1. inmossa ti!
  2. inmossemmo niatri!
  3. inmossæ viatri!

Participio passato

  1. m. s. inmossou
  2. m. p. inmossæ
  3. f. s. inmossâ
  4. f. p. inmossæ

Gerundio

  1. inmossando