Conseggio pe-o patrimònio linguistico ligure

Conseggio ligure

DEIZE

Diçionäio italian-zeneise

così così

loc. agg.
  1. mediocre, di scarso pregio

    licche lacche [ˈlikˑe ˈlakˑe]

    coscì coscì [kuˈʃi kuˈʃi]

    andante [aŋˈdaŋte]1

    il film era così cosà, niente di speciale

    o cine o l’ea licche lacche, ninte de speçiale

loc. avv.
  1. in modo mediocre, né bene né male

    licche lacche [ˈlikˑe ˈlakˑe]

    coscì coscì [kuˈʃi kuˈʃi]

    il lavoro è venuto così cosà, ma almeno è finito

    o travaggio o l’é vegnuo un pö licche lacche, ma a-o manco o l’é finio

Pe saveine de ciù

1. Plurali di feminin in -e

I sostantivi e i aggettivi feminin che terminan in -e restan invariæ a-o plurale, e mantëgnan unna forma ciù vexiña à quella da declinaçion originäia latiña respetto a-i equivalenti italien. S’avià donca unna ciave > doe ciave < duae claves e unna noxe > træ noxe < tres nuces. E forme di plurali in -i, comme ciavi e noxi, en di italianiximi ben ben spantegæ, mascime inte äie urbañe. Fan ecceçion i feminin in -eise, a quæ forma plurale a l’é da tempo in -eixi comme pe-o mascolin: unna zeneise > dötræ zeneixi.

Declinaçioin

m. s m. p f. s f. p
andante andanti andante andante