Conseggio pe-o patrimònio linguistico ligure

Conseggio ligure

DEIZE

Diçionäio italian-zeneise

murare

(reindirizzamento da murato)
v. tr.
  1. circondare di mura

    miägiâ [mjaːˈdʒaː] ~ [mɥaːˈdʒaː]1

    hanno murato la città per difenderla dagli attacchi

    an miägiou a çittæ pe defendila da-i attacchi

  2. chiudere con un muro

    miägiâ [mjaːˈdʒaː] ~ [mɥaːˈdʒaː]1

    hanno murato l’ingresso della vecchia cantina

    an miägiou l’intrâ da vegia cantiña

Per saperne di più

1. Parole con [y/ɥ] in posizione atona

Per un numero ristretto di parole che presentano nel genovese urbano il passaggio da [y]/[ɥ] in posizione atona verso [i]/[j], quali butiro [byˈtiːru] ~ [biˈtiːru] o butegâ [byteˈɡaː] ~ [biteˈɡaː], ci si mantiene sulla grafia maggiormente fissata nell’uso.

Coniugazioni

miägiâ

Indicativo

Presente

  1. mi miagio
  2. ti ti miagi
  3. o/a miagia
  4. niatri miägemmo
  5. viatri miägiæ
  6. liatri miagian

Imperfetto

  1. mi miägiava
  2. ti ti miägiavi
  3. o/a miägiava
  4. niatri miägiavimo
  5. viatri miägiavi
  6. liatri miägiavan

Futuro

  1. mi miägiò
  2. ti ti miägiæ
  3. o/a miägià
  4. niatri miägiemo
  5. viatri miägiei
  6. liatri miägian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi miage
  2. che ti ti miagi
  3. che lê o/a miage
  4. che niatri miägemmo
  5. che viatri miägiæ
  6. che liatri miagian

Imperfetto

  1. che mi miägesse
  2. che ti ti miägesci
  3. che lê o/a miägesse
  4. che niatri miägescimo
  5. che viatri miägesci
  6. che liatri miägessan

Condizionale

  1. mi miägieiva/miägiæ
  2. ti ti miägiësci
  3. o/a miägieiva/miägiæ
  4. niatri miägiëscimo
  5. viatri miägiësci
  6. liatri miägieivan/miägiæn

Imperativo

  1. miagia ti!
  2. miägemmo niatri!
  3. miägiæ viatri!

Participio passato

  1. m. s. miägiou
  2. m. p. miägiæ
  3. f. s. miägiâ
  4. f. p. miägiæ

Gerundio

  1. miägiando
Ben che scià en in sciâ verscion zeneise do scito, o DEIZE o l’é un diçionäio italian-zeneise: i contegnui de ste pagine en donca scriti in italian.