DEIZE
popolare
-
relativo al popolo, del popolo popolare
[pupuˈlaːre]1 il museo conserva molti esempi di arte popolare
o museo o conserva tanti exempi d’arte popolare
-
molto noto e apprezzato popolare
[pupuˈlaːre]1 ch’o piaxe prop. rel.
[k‿u ˈpjaːʒe] quella cantante è molto popolare tra i ragazzi
quella cantante a piaxe ben ben a-i zoveni
Per saperne di più
1. Plurali dei femminili in -e
I sostantivi e gli aggettivi femminili che terminano in -e rimangono invariati al plurale, mantenendo una forma più vicina a quella della declinazione originale latina rispetto agli equivalenti italiani. Si ha quindi unna ciave > doe ciave < duae claves “due chiavi” e unna noxe > træ noxe < tres nuces “tre noci”. Le forme dei plurali in -i, come ciavi e noxi, sono italianismi ampiamente diffusi soprattutto nelle aree urbane. Fanno eccezione i femminili in -eise, la cui forma plurale è ormai -eixi come per il maschile: unna zeneise > dötræ zeneixi “alcune genovesi”.
Coniugazioni
piaxei
Indicativo
Presente
- mi piaxo
- ti ti piaxi
- lê o/a piaxe
- niatri piaxemmo
- viatri piaxei
- liatri piaxan
Imperfetto
- mi piaxeiva
- ti ti piaxeivi
- lê o/a piaxeiva
- niatri piaxeivimo
- viatri piaxeivi
- liatri piaxeivan
Futuro
- mi piaxiò
- ti ti piaxiæ
- lê o/a piaxià
- niatri piaxiemo
- viatri piaxiei
- liatri piaxian
Congiuntivo
Presente
- che mi piaxe
- che ti ti piaxi
- che lê o/a piaxe
- che niatri piaxemmo
- che viatri piaxei
- che liatri piaxan
Imperfetto
- che mi piaxesse
- che ti ti piaxesci
- che lê o/a piaxesse
- che niatri piaxescimo
- che viatri piaxesci
- che liatri piaxessan
Condizionale
- mi piaxieiva/piaxiæ
- ti ti piaxiësci
- lê o/a piaxieiva/piaxiæ
- niatri piaxiëscimo
- viatri piaxiësci
- liatri piaxieivan/piaxiæn
Imperativo
- piaxi ti!
- piaxemmo niatri!
- piaxei viatri!
Participio passato
- m. s. piaxuo
- m. p. piaxui
- f. s. piaxua
- f. p. piaxue
Gerundio
- piaxendo
Declinazioni
| m. s | m. p | f. s | f. p |
|---|---|---|---|
| popolare | popolari | popolare | popolare |
popolare2
-
abitare un luogo popolâ
[pupuˈlaː] anticamente quelle vallate erano popolate da piccoli villaggi
in antigo quelle vallæ ean popolæ da di villaggi piccin
-
rendere un luogo abitato popolâ
[pupuˈlaː] il governo cercò di popolare le nuove terre con famiglie di coloni
o governo o l’à çercou de popolâ e neuve tære con de famigge de colònni
Coniugazioni
popolâ
Indicativo
Presente
- mi pòpolo
- ti ti pòpoli
- lê o/a pòpola
- niatri popolemmo
- viatri popolæ
- liatri pòpolan
Imperfetto
- mi popolava
- ti ti popolavi
- lê o/a popolava
- niatri popolavimo
- viatri popolavi
- liatri popolavan
Futuro
- mi popoliò
- ti ti popoliæ
- lê o/a popolià
- niatri popoliemo
- viatri popoliei
- liatri popolian
Congiuntivo
Presente
- che mi pòpole
- che ti ti pòpoli
- che lê o/a pòpole
- che niatri popolemmo
- che viatri popolæ
- che liatri pòpolan
Imperfetto
- che mi popolesse
- che ti ti popolesci
- che lê o/a popolesse
- che niatri popolescimo
- che viatri popolesci
- che liatri popolessan
Condizionale
- mi popolieiva/popoliæ
- ti ti popoliësci
- lê o/a popolieiva/popoliæ
- niatri popoliëscimo
- viatri popoliësci
- liatri popolieivan/popoliæn
Imperativo
- pòpola ti!
- popolemmo niatri!
- popolæ viatri!
Participio passato
- m. s. popolou
- m. p. popolæ
- f. s. popolâ
- f. p. popolæ
Gerundio
- popolando