Conseggio pe-o patrimònio linguistico ligure

Conseggio ligure

DEIZE

Diçionäio italian-zeneise

saldare

(reindirizzamento da saldato)
v. tr.
  1. metall. unire due parti, tip. di metallo

    assardâ [asarˈdaː] (var. assaldâ)1

    il fabbro ha saldato il telaio del cancello

    o ferrâ o l’à assardou o tiâ do rastello

  2. pagare per intero una somma dovuta

    pagâ [paˈɡaː]

    ha saldato il conto e se n’è andata

    a l’à pagou o conto e a se n’é anæta

Per saperne di più

1. Marcatura del rotacismo di -l- davanti a consonante

In genovese è frequente il passaggio di -[l]- a -[r]- davanti a consonanti gutturali e labiali: così, parole come ingleise [iŋˈɡlejze] “inglese”, biçicletta [bisiˈkletˑa] “bicicletta” e complicâ [kuŋpliˈkaː] “complicare” possono essere pronunciate anche ingreise [iŋˈɡrejze], biçicretta [bisiˈkretˑa] e compricâ [kuŋpriˈkaː]. Nel DEIZE vengono riportate entrambe le grafie, quando ugualmente diffuse fra i parlanti. Sulle alternanze di pronuncia nel genovese contemporaneo condivise dalla comunità di locutori, e sulle sue rappresentazioni lessicografiche (in parte riprese nel DEIZE), si veda in particolare Lusito (2025, § 6).

Coniugazioni

assardâ

Indicativo

Presente

  1. mi assardo
  2. ti t’assardi
  3. o/a l’assarda
  4. niatri assardemmo
  5. viatri assardæ
  6. liatri assardan

Imperfetto

  1. mi assardava
  2. ti t’assardavi
  3. o/a l’assardava
  4. niatri assardavimo
  5. viatri assardavi
  6. liatri assardavan

Futuro

  1. mi assardiò
  2. ti t’assardiæ
  3. o/a l’assardià
  4. niatri assardiemo
  5. viatri assardiei
  6. liatri assardian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi assarde
  2. che ti t’assardi
  3. che lê o/a l’assarde
  4. che niatri assardemmo
  5. che viatri assardæ
  6. che liatri assardan

Imperfetto

  1. che mi assardesse
  2. che ti t’assardesci
  3. che lê o/a l’assardesse
  4. che niatri assardescimo
  5. che viatri assardesci
  6. che liatri assardessan

Condizionale

  1. mi assardieiva/assardiæ
  2. ti t’assardiësci
  3. o/a l’assardieiva/assardiæ
  4. niatri assardiëscimo
  5. viatri assardiësci
  6. liatri assardieivan/assardiæn

Imperativo

  1. assarda ti!
  2. assardemmo niatri!
  3. assardæ viatri!

Participio passato

  1. m. s. assardou
  2. m. p. assardæ
  3. f. s. assardâ
  4. f. p. assardæ

Gerundio

  1. assardando
pagâ

Indicativo

Presente

  1. mi pago
  2. ti ti paghi
  3. o/a paga
  4. niatri paghemmo
  5. viatri pagæ
  6. liatri pagan

Imperfetto

  1. mi pagava
  2. ti ti pagavi
  3. o/a pagava
  4. niatri pagavimo
  5. viatri pagavi
  6. liatri pagavan

Futuro

  1. mi paghiò
  2. ti ti paghiæ
  3. o/a paghià
  4. niatri paghiemo
  5. viatri paghiei
  6. liatri paghian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi paghe
  2. che ti ti paghi
  3. che lê o/a paghe
  4. che niatri paghemmo
  5. che viatri pagæ
  6. che liatri pagan

Imperfetto

  1. che mi paghesse
  2. che ti ti paghesci
  3. che lê o/a paghesse
  4. che niatri paghescimo
  5. che viatri paghesci
  6. che liatri paghessan

Condizionale

  1. mi paghieiva/paghiæ
  2. ti ti paghiësci
  3. o/a paghieiva/paghiæ
  4. niatri paghiëscimo
  5. viatri paghiësci
  6. liatri paghieivan/paghiæn

Imperativo

  1. paga ti!
  2. paghemmo niatri!
  3. pagæ viatri!

Participio passato

  1. m. s. pagou
  2. m. p. pagæ
  3. f. s. pagâ
  4. f. p. pagæ

Gerundio

  1. pagando

Bibliografia

  • S. Lusito, Aspetti teorici e pratici della redazione di un dizionario genovese-italiano della lingua contemporanea. Metalessicografia di una varietà romanza di koinè, Edizioni dell’Orso, 2025
Ben che scià en in sciâ verscion zeneise do scito, o DEIZE o l’é un diçionäio italian-zeneise: i contegnui de ste pagine en donca scriti in italian.