Council for Ligurian Linguistic Heritage

Ligurian Council

DEIZE

Italian-Ligurian (Genoese) dictionary

arrugginito

agg. part. pass.
agg.
  1. che ha fatto la ruggine

    ruzzenente [ryzeˈneŋte]1

    ruzzenento [ryzeˈneŋtu]

    arruzzenio [aryzeˈniːu]

    la bicicletta arrugginita è appoggiata al muro del garage

    a biçicletta ruzzenente a l’é arrembâ a-a miaga do garaxe

    il cancello arrugginito cigola

    o rastello ruzzenente o scrosce

Per saperne di più

1. Plurali dei femminili in -e

I sostantivi e gli aggettivi femminili che terminano in -e rimangono invariati al plurale, mantenendo una forma più vicina a quella della declinazione originale latina rispetto agli equivalenti italiani. Si ha quindi unna ciave > doe ciave < duae claves “due chiavi” e unna noxe > træ noxe < tres nuces “tre noci”. Le forme dei plurali in -i, come ciavi e noxi, sono italianismi ampiamente diffusi soprattutto nelle aree urbane. Fanno eccezione i femminili in -eise, la cui forma plurale è ormai -eixi come per il maschile: unna zeneise > dötræ zeneixi “alcune genovesi”.

Declinazioni

m. s m. p f. s f. p
arruzzenio arruzzenii arruzzenia arruzzenie
ruzzenente ruzzenenti ruzzenente ruzzenente
ruzzenento ruzzenenti ruzzenenta ruzzenente
Even though you’re on the English version of the website, the DEIZE dictionary is an Italian-Ligurian dictionary – as such, the contents of these pages are written in Italian.