Council for Ligurian Linguistic Heritage

Ligurian Council

DEIZE

Italian-Ligurian (Genoese) dictionary

limitare

v. tr.
  1. trovarsi attorno a qcs. marcandone il confine

    limitâ [limiˈtaː]

    la siepe limita il campo

    a cioenda a limita o campo

  2. porre come confine

    serrâ [seˈraː]

    limitare la proprietà con una serie di siepi

    serrâ a propietæ con unna fia de cioende

  3. fig. porre un limite, contenere

    contegnî [kuŋteˈɲiː]

    limitâ [limiˈtaː]

    redue [reˈdyːe]

    restrenze [reˈstreŋze]

    limiteremo il numero degli invitati

    restrenziemo a quantitæ di invitæ

    nei prossimi mesi dovremo limitare le spese

    inti meixi ch’an da vegnî besorrià che contegnimmo e speise

limitarsi

v. pron.
  1. fig. non fare altro

    limitâse [limiˈtaːse]

    ci siamo limitati a due giorni di vacanza

    se semmo limitæ à doî giorni de vacansa

    ci siamo limitati ad osservare la scena

    se semmo limitæ à stâ à ammiâ a scena

  2. fig. accontentarsi

    accontentâse (de qcs.) [akuŋteŋˈtaːse] (var. contentâse)1

    si è limitato a un panino, anche se aveva ancora fame

    o s’é contentou de un panetto, ben ch’o l’aiva ancon famme

Per saperne di più

1. Prostesi di [a]- in verbi e sostantivi

In genovese è particolarmente frequente la prostesi – cioè l’aggiunta in posizione iniziale – di una vocale [a]- in molte forme verbali. Questi verbi possono quindi presentarsi in doppia forma, ad esempio: arregordâ [areɡurˈdaː] ~ regordâ [reɡurˈdaː] “ricordare”; addeuviâ [adøːˈvjaː] ~ deuviâ [døːˈvjaː] “usare”; allevâ [aleˈvaː] ~ levâ [leˈvaː] “levare, togliere”; ammiâ [aˈmjaː] ~ miâ [ˈmjaː] “guardare”; arrecheugge [areˈkødʒˑe] ~ recheugge [reˈkødʒˑe] “raccogliere”. Sebbene in origine questo fenomeno potesse forse avere funzione intensificativa, nella pratica entrambe le forme – con o senza la vocale iniziale – sono equivalenti e non comportano alcuna variazione di significato. Il fenomeno riguarda anche alcuni sostantivi deverbali, come arregòrdo [areˈɡɔːrdu] ~ regòrdo [reˈɡɔːrdu] “ricordo”, allevamacce [ale(ː)vaˈmatʃˑe] ~ levamacce [ale(ː)vaˈmatʃˑe] “smacchiatore” o arrecuggeita [arekyˈdʒejta] ~ recuggeita [rekyˈdʒejta] “raccolta”. Anche in questi casi, di norma le due forme non implicano differenze di significato. Nel DEIZE, le forme con o senza prostesi di [a]- sono lemmatizzate nella forma ritenuta più frequente nell’uso generale.

Coniugazioni

accontentâ

Indicativo

Presente

  1. mi accontento
  2. ti t’accontenti
  3. o/a l’accontenta
  4. niatri accontentemmo
  5. viatri accontentæ
  6. liatri accontentan

Imperfetto

  1. mi accontentava
  2. ti t’accontentavi
  3. o/a l’accontentava
  4. niatri accontentavimo
  5. viatri accontentavi
  6. liatri accontentavan

Futuro

  1. mi accontentiò
  2. ti t’accontentiæ
  3. o/a l’accontentià
  4. niatri accontentiemo
  5. viatri accontentiei
  6. liatri accontentian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi accontente
  2. che ti t’accontenti
  3. che lê o/a l’accontente
  4. che niatri accontentemmo
  5. che viatri accontentæ
  6. che liatri accontentan

Imperfetto

  1. che mi accontentesse
  2. che ti t’accontentesci
  3. che lê o/a l’accontentesse
  4. che niatri accontentescimo
  5. che viatri accontentesci
  6. che liatri accontentessan

Condizionale

  1. mi accontentieiva/accontentiæ
  2. ti t’accontentiësci
  3. o/a l’accontentieiva/accontentiæ
  4. niatri accontentiëscimo
  5. viatri accontentiësci
  6. liatri accontentieivan/accontentiæn

Imperativo

  1. accontenta ti!
  2. accontentemmo niatri!
  3. accontentæ viatri!

Participio passato

  1. m. s. accontentou
  2. m. p. accontentæ
  3. f. s. accontentâ
  4. f. p. accontentæ

Gerundio

  1. accontentando
contegnî

Indicativo

Presente

  1. mi contëgno
  2. ti ti contëgni
  3. o/a contëgne/conten
  4. niatri contegnimmo
  5. viatri contegnî
  6. liatri contëgnan

Imperfetto

  1. mi contegniva
  2. ti ti contegnivi
  3. o/a contegniva
  4. niatri contegnivimo
  5. viatri contegnivi
  6. liatri contegnivan

Futuro

  1. mi contegniò
  2. ti ti contegniæ
  3. o/a contegnià
  4. niatri contegniemo
  5. viatri contegniei
  6. liatri contegnian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi contëgne
  2. che ti ti contëgni
  3. che lê o/a contëgne
  4. che niatri contegnimmo
  5. che viatri contegnî
  6. che liatri contëgnan

Imperfetto

  1. che mi contegnisse
  2. che ti ti contegnisci
  3. che lê o/a contegnisse
  4. che niatri contegniscimo
  5. che viatri contegnisci
  6. che liatri contegnissan

Condizionale

  1. mi contegnieiva/contegniæ
  2. ti ti contegniësci
  3. o/a contegnieiva/contegniæ
  4. niatri contegniëscimo
  5. viatri contegniësci
  6. liatri contegnieivan/contegniæn

Imperativo

  1. contëgni ti!
  2. contegnimmo niatri!
  3. contegnî viatri!

Participio passato

  1. m. s. contegnuo
  2. m. p. contegnui
  3. f. s. contegnua
  4. f. p. contegnue

Gerundio

  1. contegnindo
limitâ

Indicativo

Presente

  1. mi limito
  2. ti ti limiti
  3. o/a limita
  4. niatri limitemmo
  5. viatri limitæ
  6. liatri limitan

Imperfetto

  1. mi limitava
  2. ti ti limitavi
  3. o/a limitava
  4. niatri limitavimo
  5. viatri limitavi
  6. liatri limitavan

Futuro

  1. mi limitiò
  2. ti ti limitiæ
  3. o/a limitià
  4. niatri limitiemo
  5. viatri limitiei
  6. liatri limitian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi limite
  2. che ti ti limiti
  3. che lê o/a limite
  4. che niatri limitemmo
  5. che viatri limitæ
  6. che liatri limitan

Imperfetto

  1. che mi limitesse
  2. che ti ti limitesci
  3. che lê o/a limitesse
  4. che niatri limitescimo
  5. che viatri limitesci
  6. che liatri limitessan

Condizionale

  1. mi limitieiva/limitiæ
  2. ti ti limitiësci
  3. o/a limitieiva/limitiæ
  4. niatri limitiëscimo
  5. viatri limitiësci
  6. liatri limitieivan/limitiæn

Imperativo

  1. limita ti!
  2. limitemmo niatri!
  3. limitæ viatri!

Participio passato

  1. m. s. limitou
  2. m. p. limitæ
  3. f. s. limitâ
  4. f. p. limitæ

Gerundio

  1. limitando
redue

Indicativo

Presente

  1. mi reduo
  2. ti ti reduxi
  3. o/a reduxe
  4. niatri reduxemmo
  5. viatri reduxei
  6. liatri reduxan

Imperfetto

  1. mi reduxeiva/reduiva
  2. ti ti reduxeivi/reduivi
  3. o/a reduxeiva/reduiva
  4. niatri reduxeivimo/reduivimo
  5. viatri reduxeivi/reduivi
  6. liatri reduxeivan/reduivan

Futuro

  1. mi reduiò
  2. ti ti reduiæ
  3. o/a reduià
  4. niatri reduiemo
  5. viatri reduiei
  6. liatri reduian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi reduxe
  2. che ti ti reduxi
  3. che lê o/a reduxe
  4. che niatri reduxemmo
  5. che viatri reduxei
  6. che liatri reduxan

Imperfetto

  1. che mi reduxesse
  2. che ti ti reduxesci
  3. che lê o/a reduxesse
  4. che niatri reduxescimo
  5. che viatri reduxesci
  6. che liatri reduxessan

Condizionale

  1. mi reduieiva/reduiæ
  2. ti ti reduiësci
  3. o/a reduieiva/reduiæ
  4. niatri reduiëscimo
  5. viatri reduiësci
  6. liatri reduieivan/reduiæn

Imperativo

  1. reduxi ti!
  2. reduxemmo niatri!
  3. reduxei viatri!

Participio passato

  1. m. s. reduto
  2. m. p. reduti
  3. f. s. reduta
  4. f. p. redute

Gerundio

  1. reduxendo
restrenze

Indicativo

Presente

  1. mi restrenzo
  2. ti ti restrenzi
  3. o/a restrenze
  4. niatri restrenzemmo
  5. viatri restrenzei
  6. liatri restrenzan

Imperfetto

  1. mi restrenzeiva
  2. ti ti restrenzeivi
  3. o/a restrenzeiva
  4. niatri restrenzeivimo
  5. viatri restrenzeivi
  6. liatri restrenzeivan

Futuro

  1. mi restrenziò
  2. ti ti restrenziæ
  3. o/a restrenzià
  4. niatri restrenziemo
  5. viatri restrenziei
  6. liatri restrenzian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi restrenze
  2. che ti ti restrenzi
  3. che lê o/a restrenze
  4. che niatri restrenzemmo
  5. che viatri restrenzei
  6. che liatri restrenzan

Imperfetto

  1. che mi restrenzesse
  2. che ti ti restrenzesci
  3. che lê o/a restrenzesse
  4. che niatri restrenzescimo
  5. che viatri restrenzesci
  6. che liatri restrenzessan

Condizionale

  1. mi restrenzieiva/restrenziæ
  2. ti ti restrenziësci
  3. o/a restrenzieiva/restrenziæ
  4. niatri restrenziëscimo
  5. viatri restrenziësci
  6. liatri restrenzieivan/restrenziæn

Imperativo

  1. restrenzi ti!
  2. restrenzemmo niatri!
  3. restrenzei viatri!

Participio passato

  1. m. s. restreito
  2. m. p. restreiti
  3. f. s. restreita
  4. f. p. restreite

Gerundio

  1. restrenzendo
serrâ

Indicativo

Presente

  1. mi særo
  2. ti ti særi
  3. o/a særa
  4. niatri serremmo
  5. viatri serræ
  6. liatri særan

Imperfetto

  1. mi serrava
  2. ti ti serravi
  3. o/a serrava
  4. niatri serravimo
  5. viatri serravi
  6. liatri serravan

Futuro

  1. mi serriò
  2. ti ti serriæ
  3. o/a serrià
  4. niatri serriemo
  5. viatri serriei
  6. liatri serrian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi sære
  2. che ti ti særi
  3. che lê o/a sære
  4. che niatri serremmo
  5. che viatri serræ
  6. che liatri særan

Imperfetto

  1. che mi serresse
  2. che ti ti serresci
  3. che lê o/a serresse
  4. che niatri serrescimo
  5. che viatri serresci
  6. che liatri serressan

Condizionale

  1. mi serrieiva/serriæ
  2. ti ti serriësci
  3. o/a serrieiva/serriæ
  4. niatri serriëscimo
  5. viatri serriësci
  6. liatri serrieivan/serriæn

Imperativo

  1. særa ti!
  2. serremmo niatri!
  3. serræ viatri!

Participio passato

  1. m. s. serrou
  2. m. p. serræ
  3. f. s. serrâ
  4. f. p. serræ

Gerundio

  1. serrando
Even though you’re on the English version of the website, the DEIZE dictionary is an Italian-Ligurian dictionary – as such, the contents of these pages are written in Italian.