DEIZE
pace
-
assenza di guerra o conflitto paxe
[ˈpaːʒe]1 hanno firmato un trattato per garantire la pace tra i due paesi
an firmou un trattato pe garantî a paxe tra i doî paixi
-
tranquillità, quiete paxe
[ˈpaːʒe]1 queto masc.
[ˈkweːtu] cercavano un po’ di pace lontano dal rumore della città
çercavan un pö de paxe lontan da-o sciato da çittæ
finalmente stanotte ho potuto dormire in pace
dòppo tanto staneutte ò posciuo dormî in paxe
Per saperne di più
1. Plurali dei femminili in -e
I sostantivi e gli aggettivi femminili che terminano in -e rimangono invariati al plurale, mantenendo una forma più vicina a quella della declinazione originale latina rispetto agli equivalenti italiani. Si ha quindi unna ciave > doe ciave < duae claves “due chiavi” e unna noxe > træ noxe < tres nuces “tre noci”. Le forme dei plurali in -i, come ciavi e noxi, sono italianismi ampiamente diffusi soprattutto nelle aree urbane. Fanno eccezione i femminili in -eise, la cui forma plurale è ormai -eixi come per il maschile: unna zeneise > dötræ zeneixi “alcune genovesi”.
Declinazioni
| m. s | m. p | f. s | f. p |
|---|---|---|---|
| paxe | paxi | paxe | paxe |
Polirematiche
→ con buona pace di, → lasciare in pace, → per amor di pace, → santa pace.