Council for Ligurian Linguistic Heritage

Ligurian Council

DEIZE

Italian-Ligurian (Genoese) dictionary

parere

intr. v.
  1. sembrare, dare impressione

    pai [ˈpaj]

    ti pare divertente disturbare i vicini che dormono?

    a te pâ unna demoa anâ à ascidiâ i vexin che dòrman?

  2. volere, andare a genio

    pai [ˈpaj]

    se permetti, faccio un po’ come mi pare

    se ti m’ô consenti, fasso un pö comme me pâ

    dovrebbe smetterla di fare sempre e soltanto quello che gli pare

    o doviæ ciantâla de fâ delongo e solo che quello che ghe pâ

  3. credere, reputare

    pai [ˈpaj]

    mi pare sia ora di cenare

    me pâ che segge l’oa de çenâ

impers. v.
  1. pai [ˈpaj]

    pare che sia partito la settimana scorsa

    pâ ch’o segge partio a settemaña passâ

Conjugations

pai

Indicative

Present

  1. mi pao/paggio
  2. ti ti päi/pæ/paggi
  3. o/a pâ
  4. niatri paimmo/paimo
  5. viatri pai/paggei
  6. liatri pan

Imperfect

  1. mi paiva
  2. ti ti paivi
  3. o/a paiva
  4. niatri paivimo
  5. viatri paivi
  6. liatri paivan

Future

  1. mi parriò
  2. ti ti parriæ
  3. o/a parrià
  4. niatri parriemo
  5. viatri parriei
  6. liatri parrian

Subjunctive

Present

  1. che mi pagge
  2. che ti ti paggi
  3. che lê o/a pagge
  4. che niatri paggemmo/paggimo
  5. che viatri paggei
  6. che liatri paggian

Imperfect

  1. che mi paise
  2. che ti ti paisci
  3. che lê o/a paise
  4. che niatri paiscimo
  5. che viatri paisci
  6. che liatri paisan

Conditional

  1. mi parrieiva/parriæ
  2. ti ti parriësci
  3. o/a parrieiva/parriæ
  4. niatri parriëscimo
  5. viatri parriësci
  6. liatri parrieivan/parriæn

Imperative

  1. paggi ti!
  2. paggimo niatri!
  3. paggei viatri!

Past participle

  1. m. s. parsciuo
  2. m. p. parsciui
  3. f. s. parsciua
  4. f. p. parsciue

Gerund

  1. paindo

parere2

m. n.
  1. opinione

    pai [ˈpaj]

    il medico ha dato il suo parere sul caso

    o mego o l’à dæto o seu pai in sciô caxo

Notes

A parte per la locuzione mæ pai [ˈmɛː ˈpaj] “secondo me”, il sostantivo è di uso abbastanza ristretto nella lingua parlata. A costruzioni del tipo domandighe un pö o seu pai “chiedigli un po’ il suo parere” si preferisce, almeno nella parlato, ricorrere a formule del tipo domandighe un pö comm’o â pensa “chiedigli un po’ comme la pensa”.

Declensions

m. s m. p
pai pai

Multi-word expressions

a mio parere.