Council for Ligurian Linguistic Heritage

Ligurian Council

DEIZE

Italian-Ligurian (Genoese) dictionary

porca vacca

(reindirizzamento da porca troia)
loc. int.
  1. volg. espressione di meraviglia

    me n’imbelliño [me n iŋbeˈliŋˑu]1

    me n’inmosso [me n iŋˈmusˑu]

    pòrco bellin [ˈpɔːrku beˈliŋ]1

    bellin [beˈliŋ]1

    porca vacca, che combinazione!

    me n’imbelliño, che combinaçion!

  2. volg. espressione di disappunto o rabbia

    ma o bellin [mɔw beˈliŋ]1

    pòrca de unna bagascia [ˈpɔːrka de na baˈɡaʃˑa]

    pòrco bellin [ˈpɔːrku beˈliŋ]1

    bellin [beˈliŋ]1

    porca vacca, ho sbagliato di nuovo!

    ma o bellin, ò sbaliou torna!

Note

Per espressioni di significato analogo ma di registro più attenuato, cfr. → porca miseria.

Per saperne di più

1. Grafia di bellin e derivati

Secondo le ultime e più accurate ricerche etimologiche condotte da Toso (2015), il termine bellin [beˈliŋ] rappresenterebbe banalmente un derivato da bello, mutuato da voci di area padana dal significato originario di “giocattolo” e in particolare di “sonaglio” (da cui quello di “membro virile” successivamente entrato in Liguria). Per questo motivo, la grafia più coerente della voce (e dei suoi derivati) è con la consonante scritta doppia (bellin). Lo stesso si applica anche ai derivati della parola (bellan [beˈlaŋ], bellandi [beˈlaŋdi], bellinata [beliˈnaːta], bellinon [beliˈnuŋ], belliniximo [beliˈniːʒimu] ecc.). Tanto detto, si considerano pienamente accettabili anche la forma grafiche con consonante singola (belin, belandi, belinata ecc.), a causa della loro diffusione nell’uso e del valore di parola-bandiera del termine belin.

Bibliografia

  • F. Toso, Piccolo dizionario etimologico ligure, Zona, 2015
Even though you’re on the English version of the website, the DEIZE dictionary is an Italian-Ligurian dictionary – as such, the contents of these pages are written in Italian.