Council for Ligurian Linguistic Heritage

Ligurian Council

DEIZE

Italian-Ligurian (Genoese) dictionary

solido

adj.
  1. phys. che ha consistenza propria e forma stabile; non fluido

    sòlido [ˈsɔlidu]

    a questa temperatura il mercurio diventa solido

    à sta temperatua o mercuio o vëgne sòlido

  2. compatto, che non cede facilmente

    duo [ˈdyːu]

    questo terreno non è abbastanza solido per piantare la tenda

    sto terren o no l’é duo abasta pe acciantâ a tenda

  3. robusto, che non si rompe o danneggia facilmente

    rezzente [reˈzeŋte]

    fòrte [ˈfɔːrte]1

    vi sembra solida quell’asse di pino?

    a ve pâ rezzente quella töa de pin?

  4. ben fondato, valido

    bon [ˈbuŋ]

    valido [ˈvalidu]

    cerco qualcuno con una preparazione solida

    çerco quarchedun con unna boña preparaçion

m. n.
  1. figura geometrica tridimensionale

    sòlido [ˈsɔlidu]

    il cubo è uno dei solidi platonici

    o cubbo o l’é un di sòlidi platònichi

Learn more

1. Plurals of feminines in -e

Feminine nouns and adjectives ending in -e remain unchanged in the plural, keeping a form closer to the original Latin declension compared to the Italian equivalents. Thus unna ciave > doe ciave < duae claves “two keys” and unna noxe > træ noxe < tres nuces “three nuts”. Plural forms in -i, such as ciavi and noxi, are Italianisms widely spread especially in urban areas. Exceptions are feminines in -eise, whose plural form is now -eixi as in the masculine: unna zeneise > dötræ zeneixi “some Genoese women”.

Declensions

m. s m. p f. s f. p
bon boin boña boñe
duo dui dua due
fòrte fòrti fòrte fòrte
rezzente rezzenti rezzente rezzente
sòlido sòlidi sòlida sòlide
valido validi valida valide