Conseggio pe-o patrimònio linguistico ligure

Conseggio ligure

DEIZE

Diçionäio italian-zeneise

solido

agg.
  1. fix. che ha consistenza propria e forma stabile; non fluido

    sòlido [ˈsɔlidu]

    a questa temperatura il mercurio diventa solido

    à sta temperatua o mercuio o vëgne sòlido

  2. compatto, che non cede facilmente

    duo [ˈdyːu]

    questo terreno non è abbastanza solido per piantare la tenda

    sto terren o no l’é duo abasta pe acciantâ a tenda

  3. robusto, che non si rompe o danneggia facilmente

    rezzente [reˈzeŋte]

    fòrte [ˈfɔːrte]1

    vi sembra solida quell’asse di pino?

    a ve pâ rezzente quella töa de pin?

  4. ben fondato, valido

    bon [ˈbuŋ]

    valido [ˈvalidu]

    cerco qualcuno con una preparazione solida

    çerco quarchedun con unna boña preparaçion

s. m.
  1. figura geometrica tridimensionale

    sòlido [ˈsɔlidu]

    il cubo è uno dei solidi platonici

    o cubbo o l’é un di sòlidi platònichi

Pe saveine de ciù

1. Plurali di feminin in -e

I sostantivi e i aggettivi feminin che terminan in -e restan invariæ a-o plurale, e mantëgnan unna forma ciù vexiña à quella da declinaçion originäia latiña respetto a-i equivalenti italien. S’avià donca unna ciave > doe ciave < duae claves e unna noxe > træ noxe < tres nuces. E forme di plurali in -i, comme ciavi e noxi, en di italianiximi ben ben spantegæ, mascime inte äie urbañe. Fan ecceçion i feminin in -eise, a quæ forma plurale a l’é da tempo in -eixi comme pe-o mascolin: unna zeneise > dötræ zeneixi.

Declinaçioin

m. s m. p f. s f. p
bon boin boña boñe
duo dui dua due
fòrte fòrti fòrte fòrte
rezzente rezzenti rezzente rezzente
sòlido sòlidi sòlida sòlide
valido validi valida valide