DEIZE
carico
-
l’atto di caricare carregamento
[kareɡaˈmeŋtu] hanno completato le operazioni di carico
an completou e operaçioin de carregamento
-
quantità di merce trasportata carrego
[ˈkareɡu] l’asino porta un carico di frutta
l’ase o pòrta un carrego de fruta
-
responsabilità, incombenza carrego
[ˈkareɡu] si è presa il carico di organizzare tutto
a s’é fæta carrego d’organizzâ tutto
Declinazioni
| m. s | m. p |
|---|---|
| carregamento | carregamenti |
| carrego | carreghi |
Polirematiche
→ a carico.
carico2
-
gravato da peso, pieno carrego
[ˈkareɡu] era carico di speranze
o l’ea carrego de speranse
lo scaffale è troppo carico
a sganzia a l’é tròppo carrega
-
intenso, forte carrego
[ˈkareɡu] mi faccia un caffè bello carico, per favore
scià me fasse un cafè bello carrego, pe piaxei
non si può usare un rosso così carico per le pareti della camera da letto
no se peu addeuviâ un rosso coscì carrego pe-e miage da stançia da letto
-
pieno di energia, entusiasmo o determinazione carrego
[ˈkareɡu] oggi mi sento carico e motivato
ancheu me sento carrego e motivou
Declinazioni
| m. s | m. p | f. s | f. p |
|---|---|---|---|
| carrego | carreghi | carrega | carreghe |