Le espressioni di tempo in genovese
Contenuti
Unità di tempo
Unità | |
---|---|
millisecondo | millisegondo |
secondo | segondo |
minuto | menuto |
ora | oa |
giorno | giorno |
settimana | settemaña |
mese | meise |
anno | anno |
decennio | dex’anni |
secolo | secolo |
millennio | millennio ~ |
Passato, presente e futuro
Per parlare delle varie unità di tempo al passato, al presente e al futuro, in genovese si usano delle formule standard, riportate qui per gli anni e le ore.
Quando | Anni | Ore |
---|---|---|
–2 |
che l’é doî anni , doî anni fa |
che l’é doe oe , doe oe fa |
–1 |
l’anno passou , che l’é un anno , un anno fa |
che l’é unn’oa , unn’oa fa |
pres. | st’anno (chì) | oua |
+1 |
de chì à un anno , l’anno ch’o ven |
de chì à unn’oa |
+2 | de chì à doî anni | de chì à doe oe |
Le stesse forme si usano per le altre unità: a settemaña passâ “la settimana scorsa”, de chì à vinti menuti “tra venti minuti”, che l’é trei meixi “tre mesi fa”, ecc.
Inoltre, per i giorni e gli anni sono utilizzate più frequentemente le forme seguenti:
Quando | Giorni | Anni |
---|---|---|
–2 | vantëi | |
–1 | vëi | |
pres. | ancheu | inguanno raro |
+1 | doman | un atr’anno |
+1 |
doppodoman , poidoman |
Parti del giorno
Parte | |
---|---|
mezzanotte | mëzaneutte |
notte | neutte |
crepuscolo mattutino | arba d’öroa |
alba |
spægâ do sô , levâ do sô |
mattina | mattin |
giorno | giorno |
mezzogiorno | mëzogiorno |
pomeriggio |
poidisnâ , depoidisnâ |
tramonto |
chinâ do sô , tramonto |
crepuscolo serale | arba da seia |
sera | seia |
Approfondimento: Le forme poidisnâ e depoidisnâ
I sostantivi poidisnâ e depoidisnâ sono sinonimi. Il secondo è un composto formato con la preposizione de e, comme vedremo in seguito, può svolgere la funzione di locuzione avverbiale.
Le varianti mattinâ “mattinata”, giornâ “giornata”, seiaña “serata” e nottoaña “nottata” sono usate quando si vuole enfatizzare l’arco di tempo o la maniera in cui è stato passato (femmo unna seiaña co-i amixi de l’universcitæ “facciamo una serata con gli amici dell’università”).
Parte | Variante |
---|---|
mattinata | → mattinâ |
giornata | → giornâ |
serata | → seiaña |
nottata | → nottoaña |
Ore del giorno
Nel genovese parlato, solitamente, le ore sono espresse nel formato a 12 ore. Nella tabella seguente si mostra la corrispondenza tra le ore in formato a 24 ore e le rispettive espressioni genovesi.
Ora | Espressione |
---|---|
00:00 | mëzaneutte |
01:00, 13:00 | unn’oa ~ |
02:00, 14:00 | doe oe |
03:00, 15:00 | træ oe |
04:00, 16:00 | quattr’oe |
05:00, 17:00 | çinqu’oe |
06:00, 18:00 | sëi oe |
07:00, 19:00 | sett’oe |
08:00, 20:00 | eutt’oe |
09:00, 21:00 | neuv’oe |
10:00, 22:00 | dex’oe |
11:00, 23:00 | unz’oe |
12:00 | mëzogiorno |
Approfondimento: I bòtti per esprimere le ore
Parlando di ore sono frequenti, soprattutto fuori Genova, le espressioni del tipo un bòtto , doî bòtti , ecc. Si tratta di forme colloquiali, che si riferiscono al numero di rintocchi dei campanili.
Per distinguere tra le ore delle due metà della giornata, si può aggiungere:
- da neutte “della notte” per le ore tra mezzanotte e l’alba,
- da mattin “del mattino” per le ore tra mezzanotte e mezzogiorno del giorno seguente,
- depoidisnâ “di pomeriggio” per le ore tra mezzogiorno e il tramonto,
- da seia “di sera” per le ore tra il tramonto e mezzanotte.
Espressione | ||
---|---|---|
mezzanotte | da neutte |
da mattin |
alba | ||
mezzogiorno | depoidisnâ |
|
tramonto | da seia |
|
mezzanotte |
Per le ore frazionarie si usano le seguenti espressioni. Si noti come, nelle ore frazionarie, a differenza delle ore intere no si usa la parola oa/oe dopo l’ora.
Ora | Espressione |
---|---|
11:00 | l’é unz’oe |
11:10 | l’é unze e dexe |
11:15 | l’é unze e un quarto |
11:30 | l’é unze e meza |
11:40 | manca vinti à mëzogiorno |
11:45 | manca un quarto à mëzogiorno |
Giorni della settimana
Giorno | |
---|---|
lunedì | lunesdì |
martedì | mätesdì |
mercoledì | mäcordì |
giovedì | zeuggia |
venerdì | venardì |
sabato | sabbo |
domenica | domenega |
I nomi dei giorni della settimana sono tutti maschili, ad eccezione di zeuggia “giovedì” e domenega “domenica” che sono femminili.
Mesi dell’anno
Mese | |
---|---|
gennaio | zenâ |
febbraio | frevâ |
marzo | marso |
aprile | arvî |
maggio | mazzo |
giugno | zugno |
luglio | luggio |
agosto | agosto |
settembre | settembre |
ottobre | ottobre |
novembre | novembre |
dicembre | dexembre |
Nei complementi di tempo, al mone del mese si antepone la preposizione semplice de: a scheua a comensa de settembre “la scuola comincia a settembre”, son nasciua de zenâ “sono nata a gennaio”. È anche in uso la forma estesa a-o meise de + meise.
Quando ci si riferisce ad un mese di un anno specifico, al posto di de si usa la preposizione articolata into: son nasciua into zenâ do 1990 “sono nata nel gennaio del 1990”, a guæra a l’é scciuppâ into settembre do 1939 “la guerra è scoppiata nel settembre del 1939”.
Stagioni
Stagione | |
---|---|
inverno | inverno |
primavera | primmaveia |
estate |
estæ , stæ |
autunno | ötunno |
Nei complementi di tempo, al nome delle stagioni si antepone la preposizione semplice de: d’ötunno cazze e feugge “in autunno cadono le foglie”, faian stramuo de primmaveia “si trasferiranno in primavera”.
Analogamente ai mesi, quando ci si riferisce ad una stagione di un anno specifico, si usa la preposizione articolata inte + art.: aivan fæto stramuo inta primmaveia do ’61 “si erano trasferiti nella primavera del 61”.
Date
Per formare le date in genovese si usa:
- prima del numero del giorno, la preposizione articolata a-i (ma, nel caso del primo del mese, si usa la forma singolare a-o);
- prima del nome del mese, la preposizione semplice de;
- prima del numero dell’anno, la preposizione articolata do.
Esempio |
---|
a festa a l’é lunesdì a-i 10 de luggio do 1974 “la festa è lunedì 10 luglio 1974” |
a festa a l’é mätesdì a-o 1º de frevâ do 2000 “la festa è martedì 1º febbraio 2000” |
semmo a-i 13 de dexembre do 2004 “oggi è il 13 dicembre 2004” |
semmo a-o 1º d’arvî do 1968 “oggi è il 1º aprile 1968” |
Davanti al numero del giorno si può anche usare semplicemente l’articolo i (o o, nel caso del primo del mese). L’uso del solo articolo è obbligatorio quando la data è parte di un predicato nominale.
Esempio |
---|
doman l’é lunesdì i 10 de luggio do 1974 “domani è lunedì 10 luglio 1974” |
doman l’é i 13 de dexembre do 2004 “domani è il 13 settembre 2004” |
Festività
Le principali festività a data fissa sono:
Data | Festività |
---|---|
1/1 | O primmo de l’anno |
6/1 | Pasqueta |
23/4 | San Zòrzo |
24/4, 25/4 |
Festa da Liberaçion |
24/6 |
San Gioan , San Zane |
15/8 | Feragosto |
25/12 | Dënâ |
26/12 | San Steva |
31/12 | Derê de l’anno |
Le principali festività a data mobile sono:
Festività | |
---|---|
Carnevale | Carlevâ |
Giovedì grasso | Zeuggia grassa |
Mercoledì delle ceneri | Mäcordì scuöto |
Pasqua | Pasqua |
Lunedì dell’Angelo | Lunesdì de l’Angeo |
Bibliografia
F. Toso, Grammatica del genovese: varietà urbana e di koinè, Le Mani, 1997.
A. Guasoni, F. Toso, Il Genovese in tasca. Guida di conversazione, Assimil, 2010.
A. Acquarone, Parlo Ciæo. La lingua della Liguria. Grammatica, letteratura, storia, tradizioni, De Ferrari, 2015.