Conseggio pe-o patrimònio linguistico ligure

Conseggio ligure

DEIZE

Diçionäio italian-zeneise

acquistare

v. tr.
  1. comprare

    accattâ [akaˈtaː] (var. cattâ)1

    acquisto il sedano dal verduraio

    accatto o sellao da-o besagnin

    l’abbiamo acquistati con la tua carta di credito per sbaglio

    l’emmo accattæ co-a teu carta de credito sensa voeilo

  2. ottenere

    ottegnî [ɔteˈɲiː]

    guägnâ [ɡwaːˈɲaː]

    aquixî [akwiˈʒiː]

    viaggiando hanno acquistato esperienza

    de viægiâ an guägno de l’esperiensa

    con questo libro ha acquistato molta fama

    con sto libbro o l’à ottegnuo tanta nòmina

Per saperne di più

1. Prostesi di [a]- in verbi e sostantivi

In genovese è particolarmente frequente la prostesi – cioè l’aggiunta in posizione iniziale – di una vocale [a]- in molte forme verbali. Questi verbi possono quindi presentarsi in doppia forma, ad esempio: arregordâ [areɡurˈdaː] ~ regordâ [reɡurˈdaː] “ricordare”; addeuviâ [adøːˈvjaː] ~ deuviâ [døːˈvjaː] “usare”; allevâ [aleˈvaː] ~ levâ [leˈvaː] “levare, togliere”; ammiâ [aˈmjaː] ~ miâ [ˈmjaː] “guardare”; arrecheugge [areˈkødʒˑe] ~ recheugge [reˈkødʒˑe] “raccogliere”. Sebbene in origine questo fenomeno potesse forse avere funzione intensificativa, nella pratica entrambe le forme – con o senza la vocale iniziale – sono equivalenti e non comportano alcuna variazione di significato. Il fenomeno riguarda anche alcuni sostantivi deverbali, come arregòrdo [areˈɡɔːrdu] ~ regòrdo [reˈɡɔːrdu] “ricordo”, allevamacce [ale(ː)vaˈmatʃˑe] ~ levamacce [ale(ː)vaˈmatʃˑe] “smacchiatore” o arrecuggeita [arekyˈdʒejta] ~ recuggeita [rekyˈdʒejta] “raccolta”. Anche in questi casi, di norma le due forme non implicano differenze di significato. Nel DEIZE, le forme con o senza prostesi di [a]- sono lemmatizzate nella forma ritenuta più frequente nell’uso generale.

Coniugazioni

accattâ

Indicativo

Presente

  1. mi accatto
  2. ti t’accatti
  3. o/a l’accatta
  4. niatri accattemmo
  5. viatri accattæ
  6. liatri accattan

Imperfetto

  1. mi accattava
  2. ti t’accattavi
  3. o/a l’accattava
  4. niatri accattavimo
  5. viatri accattavi
  6. liatri accattavan

Futuro

  1. mi accattiò
  2. ti t’accattiæ
  3. o/a l’accattià
  4. niatri accattiemo
  5. viatri accattiei
  6. liatri accattian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi accatte
  2. che ti t’accatti
  3. che lê o/a l’accatte
  4. che niatri accattemmo
  5. che viatri accattæ
  6. che liatri accattan

Imperfetto

  1. che mi accattesse
  2. che ti t’accattesci
  3. che lê o/a l’accattesse
  4. che niatri accattescimo
  5. che viatri accattesci
  6. che liatri accattessan

Condizionale

  1. mi accattieiva/accattiæ
  2. ti t’accattiësci
  3. o/a l’accattieiva/accattiæ
  4. niatri accattiëscimo
  5. viatri accattiësci
  6. liatri accattieivan/accattiæn

Imperativo

  1. accatta ti!
  2. accattemmo niatri!
  3. accattæ viatri!

Participio passato

  1. m. s. accattou
  2. m. p. accattæ
  3. f. s. accattâ
  4. f. p. accattæ

Gerundio

  1. accattando
guägnâ

Indicativo

Presente

  1. mi guägno
  2. ti ti guägni
  3. o/a guägna
  4. niatri guägnemmo
  5. viatri guägnæ
  6. liatri guägnan

Imperfetto

  1. mi guägnava
  2. ti ti guägnavi
  3. o/a guägnava
  4. niatri guägnavimo
  5. viatri guägnavi
  6. liatri guägnavan

Futuro

  1. mi guägniò
  2. ti ti guägniæ
  3. o/a guägnià
  4. niatri guägniemo
  5. viatri guägniei
  6. liatri guägnian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi guägne
  2. che ti ti guägni
  3. che lê o/a guägne
  4. che niatri guägnemmo
  5. che viatri guägnæ
  6. che liatri guägnan

Imperfetto

  1. che mi guägnesse
  2. che ti ti guägnesci
  3. che lê o/a guägnesse
  4. che niatri guägnescimo
  5. che viatri guägnesci
  6. che liatri guägnessan

Condizionale

  1. mi guägnieiva/guägniæ
  2. ti ti guägniësci
  3. o/a guägnieiva/guägniæ
  4. niatri guägniëscimo
  5. viatri guägniësci
  6. liatri guägnieivan/guägniæn

Imperativo

  1. guägna ti!
  2. guägnemmo niatri!
  3. guägnæ viatri!

Participio passato

  1. m. s. guägno
  2. m. p. guägni
  3. f. s. guägna
  4. f. p. guägne

Gerundio

  1. guägnando
ottegnî

Indicativo

Presente

  1. mi ottëgno
  2. ti t’ottëgni
  3. o/a l’ottëgne
  4. niatri ottegnimmo
  5. viatri ottegnî
  6. liatri ottëgnan

Imperfetto

  1. mi ottegniva
  2. ti t’ottegnivi
  3. o/a l’ottegniva
  4. niatri ottegnivimo
  5. viatri ottegnivi
  6. liatri ottegnivan

Futuro

  1. mi ottegniò
  2. ti t’ottegniæ
  3. o/a l’ottegnià
  4. niatri ottegniemo
  5. viatri ottegniei
  6. liatri ottegnian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi ottëgne
  2. che ti t’ottëgni
  3. che lê o/a l’ottëgne
  4. che niatri ottegnimmo
  5. che viatri ottegnî
  6. che liatri ottëgnan

Imperfetto

  1. che mi ottegnisse
  2. che ti t’ottegnisci
  3. che lê o/a l’ottegnisse
  4. che niatri ottegniscimo
  5. che viatri ottegnisci
  6. che liatri ottegnissan

Condizionale

  1. mi ottegnieiva/ottegniæ
  2. ti t’ottegniësci
  3. o/a l’ottegnieiva/ottegniæ
  4. niatri ottegniëscimo
  5. viatri ottegniësci
  6. liatri ottegnieivan/ottegniæn

Imperativo

  1. ottëgni ti!
  2. ottegnimmo niatri!
  3. ottegnî viatri!

Participio passato

  1. m. s. ottegnuo
  2. m. p. ottegnui
  3. f. s. ottegnua
  4. f. p. ottegnue

Gerundio

  1. ottegnindo
Ben che scià en in sciâ verscion zeneise do scito, o DEIZE o l’é un diçionäio italian-zeneise: i contegnui de ste pagine en donca scriti in italian.