Conseggio pe-o patrimònio linguistico ligure

Conseggio ligure

DEIZE

Diçionäio italian-zeneise

aspettare un bambino

loc. v.
  1. essere in stato di gravidanza

    aspëtâ un figgeu [aspeːˈta ŋ fiˈdʒøː]

    aspettano un bambino e hanno già iniziato a preparare la cameretta

    aspetan un figgeu e an za comensou à inandiâ a stançieta

Coniugaçioin

aspëtâ

Indicativo

Presente

  1. mi aspeto
  2. ti t’aspeti
  3. o/a l’aspeta
  4. niatri aspëtemmo
  5. viatri aspëtæ
  6. liatri aspetan

Imperfetto

  1. mi aspëtava
  2. ti t’aspëtavi
  3. o/a l’aspëtava
  4. niatri aspëtavimo
  5. viatri aspëtavi
  6. liatri aspëtavan

Futuo

  1. mi aspëtiò
  2. ti t’aspëtiæ
  3. o/a l’aspëtià
  4. niatri aspëtiemo
  5. viatri aspëtiei
  6. liatri aspëtian

Conzontivo

Presente

  1. che mi aspete
  2. che ti t’aspeti
  3. che lê o/a l’aspete
  4. che niatri aspëtemmo
  5. che viatri aspëtæ
  6. che liatri aspetan

Imperfetto

  1. che mi aspëtesse
  2. che ti t’aspëtesci
  3. che lê o/a l’aspëtesse
  4. che niatri aspëtescimo
  5. che viatri aspëtesci
  6. che liatri aspëtessan

Condiçionale

  1. mi aspëtieiva/aspëtiæ
  2. ti t’aspëtiësci
  3. o/a l’aspëtieiva/aspëtiæ
  4. niatri aspëtiëscimo
  5. viatri aspëtiësci
  6. liatri aspëtieivan/aspëtiæn

Imperativo

  1. aspeta ti!
  2. aspëtemmo niatri!
  3. aspëtæ viatri!

Partiçipio passou

  1. m. s. aspëtou
  2. m. p. aspëtæ
  3. f. s. aspëtâ
  4. f. p. aspëtæ

Gerundio

  1. aspëtando