Conseggio pe-o patrimònio linguistico ligure

Conseggio ligure

DEIZE

Diçionäio italian-zeneise

bastardo

agg.
  1. nato fuori dal matrimonio

    bastardo [basˈtaːrdu]

    in passato i figli bastardi non avevano diritto all’eredità

    into passou i figgi bastardi no aivan drito à l’ereditæ

  2. non di razza pura

    bastardo [basˈtaːrdu]

    hanno adottato un cane bastardo dal canile

    an adottou un can bastardo da-o canile

  3. dispr. fig. coll. di persona: spregevole

    bastardo [basˈtaːrdu]

    aggondonou volg. [aɡuŋduˈnɔw]

    è stato davvero bastardo a comportarsi in quel modo

    o l’é stæto pròpio bastardo à comportâse à quella mainea

s. m.
  1. figlio nato fuori dal matrimonio

    bastardo [basˈtaːrdu]

    la legge non tutelava i bastardi come gli altri figli

    a lezze a no l’avvardava i bastardi comme i atri figgi

  2. animale non di razza

    bastardo [basˈtaːrdu]

    hanno preso un bastardo invece che un cane di razza

    an piggiou un bastardo incangio de un can de razza

  3. dispr. fig. coll. persona malvagia, di natura crudele

    bastardo [basˈtaːrdu]

    can [ˈkaŋ]1

    gondon volg. [ɡuŋˈduŋ]

    galuscio volg. [ɡaˈlyʃˑu]

    merdon volg. [mɛrˈduŋ]

    merdaieu volg. [mɛrdaˈjøː]

    non fare il bastardo, aiutami!

    no stâ à fâ o gondon, aggiuttime!

Per saperne di più

1. Pronuncia dei plurali delle parole in -an

In genovese il plurale delle parole in -an risulta in -en (artexan “artigiano” > artexen “artigiani”, can “cane” > chen “cani”, italian “italiano” > italien “italiani”). La pronuncia della desinenza è -[ˈeŋ] (con vocale chiusa) nel genovese urbano (da cui anche la grafia, rispetto a quella “etimologica” -æn); in molte varietà periferiche risulta in -[ˈɛŋ], con vocale aperta. La grafia del genovese permette di rappresentare entrambe le pronunce attraverso un’unica forma. Sulle alternanze di pronuncia nel genovese contemporaneo condivise dalla comunità di locutori, e sulle sue rappresentazioni lessicografiche (in parte riprese nel DEIZE), si veda in particolare Lusito (2025, § 6).

Declinazioni

m. s m. p f. s f. p
aggondonou aggondonæ aggondonâ aggondonæ
bastardo bastardi bastarda bastarde
can chen
galuscio galusci
gondon gondoin
merdaieu merdaieu merdaieua merdaiee
merdon merdoin merdoña merdoñe

Bibliografia

  • S. Lusito, Aspetti teorici e pratici della redazione di un dizionario genovese-italiano della lingua contemporanea. Metalessicografia di una varietà romanza di koinè, Edizioni dell’Orso, 2025
Ben che scià en in sciâ verscion zeneise do scito, o DEIZE o l’é un diçionäio italian-zeneise: i contegnui de ste pagine en donca scriti in italian.