DEIZE
Diçionäio italian-zeneise
cascare dalle nuvole
loc. v.
-
restare estremamente sorpresi di qcs. cazze d’in scê nuvie
[ˈkazˑe d iŋ ˈʃeː ˈnyːvje] quando gli abbiamo detto che Marco si è licenziato, è cascato dalle nuvole
quande gh’emmo dito che o Marco o s’é liçensiou, o l’é cheito d’in scê nuvie
Coniugaçioin
cazze
Indicativo
Presente
- mi cazzo
- ti ti cazzi
- lê o/a cazze
- niatri cazzemmo
- viatri cazzei
- liatri cazzan
Imperfetto
- mi cazzeiva
- ti ti cazzeivi
- lê o/a cazzeiva
- niatri cazzeivimo
- viatri cazzeivi
- liatri cazzeivan
Futuo
- mi cazziò
- ti ti cazziæ
- lê o/a cazzià
- niatri cazziemo
- viatri cazziei
- liatri cazzian
Conzontivo
Presente
- che mi cazze
- che ti ti cazzi
- che lê o/a cazze
- che niatri cazzemmo
- che viatri cazzei
- che liatri cazzan
Imperfetto
- che mi cazzesse
- che ti ti cazzesci
- che lê o/a cazzesse
- che niatri cazzescimo
- che viatri cazzesci
- che liatri cazzessan
Condiçionale
- mi cazzieiva/cazziæ
- ti ti cazziësci
- lê o/a cazzieiva/cazziæ
- niatri cazziëscimo
- viatri cazziësci
- liatri cazzieivan/cazziæn
Imperativo
- cazzi ti!
- cazzemmo niatri!
- cazzei viatri!
Partiçipio passou
- m. s. cheito
- m. p. cheiti
- f. s. cheita
- f. p. cheite
Gerundio
- cazzendo