Conseggio pe-o patrimònio linguistico ligure

Conseggio ligure

DEIZE

Diçionäio italian-zeneise

finale

agg. s. m.
  1. finale [fiˈnaːle]

    il finale del concerto

    o finale do conçerto

    vi faccio la mia proposta finale

    ve fasso a mæ propòsta finale

Pe saveine de ciù

Desinense in e -ale

I termini zeneixi che derivan da de forme latine in -ale(m) piggian in genere a desinensa , comme prinçipâ < principale(m). A-a giornâ d’ancheu se treuva de forme zeneixi in -ale, pe sti caxi:

  • latiniximi d’origine instruia, comme spirituale < spirituale(m), ben ben attestæ inte l’uso scrito;
  • forme che, inta lengua parlâ, an perso za da tempo a desinensa viaxa apreuvo à l’influenza de l’italiano.

Inte sto diçionäio, consciderou e finalitæ che ô animan, se repòrta in preferensa e forme in quand’en effettivamente attestæ inte l’uso.

Plurali di feminin in -e

I sostantivi e i aggettivi feminin che terminan in -e restan invariæ a-o plurale, e mantëgnan unna forma ciù vexiña à quella da declinaçion originäia latiña respetto a-i equivalenti italien. S’avià donca unna ciave > doe ciave < duae claves e unna noxe > træ noxe < tres nuces. E forme di plurali in -i, comme ciavi e noxi, sono di italianiximi ben ben spantegæ, mascime inte äie urbañe.

Fan ecceçion i feminin in -eise, a quæ forma plurale a l’é da tempo in -eixi comme pe-o mascolin: unna zeneise > dötræ zeneixi.

Declinaçioin

m. s m. p f. s f. p
finale finali finale finale

Finale

n. p.