DEIZE
valle Scrivia
-
coron. vallata della Liguria e del Piemonte attraversata dal torrente omonimo vallâ da Screia
[vaˈlaː da ˈskrejˑa] (var. vallâ da Screivia)1 Screia
[ˈskrejˑa] (var. Screivia)1,2 o Borgo, Ronco e l’Isoa en trei paixi che s’attreuvan longo a Screia
Borgo Fornari, Ronco Scrivia e Isola del Cantone sono tre paesi situati lungo la valle Scrivia
Per saperne di più
1. Caduta di -[v]- intervocalica
Il termine può anche presentarsi con sincope (cioè con caduta) di -[v]- intervocalica. Si tratta di un fenomeno alquanto esteso, che caratterizza da un lato le varietà urbane di ceto popolare, e dall’altro quelle rivierasche e rurali. Così, parole come apreuvo [aˈprøːvu] “appresso”, covercio [kuˈvɛːrtʃu] “coperchio”, crövo [ˈkrɔːvu] “corvo” o ravieu [raˈvjøː] “raviolo”, fra le molte, possono presentarsi nelle forme apreuo [aˈprøːu], coercio [ˈkwɛːrtʃu], cröo [ˈkrɔːu] o raieu [raˈjøː]. Un fenomeno analogo ricorre talvolta anche a inizio parola, ad esempio nelle forme del verbo voei
2. Nomi dei fiumi e sineddoche
In genovese il nome di questo fiume può essere adottato anche per far riferimento alla relativa vallata, in alternativa alla costruzione vallâ de “valle di” seguita dal nome del fiume.
Bibliografia
- F. Toso, «Il tabarchino. Strutture, evoluzione storica, aspetti sociolinguistici.», in Il bilinguismo tra conservazione e minaccia. Esempi e presupposti per interventi di politica linguistica e di educazione bilingue, a c. di A. Carli, FrancoAngeli, 2004
- S. Lusito, Aspetti teorici e pratici della redazione di un dizionario genovese-italiano della lingua contemporanea. Metalessicografia di una varietà romanza di koinè, Edizioni dell’Orso, 2025