Council for Ligurian Linguistic Heritage

Ligurian Council

DEIZE

Italian-Ligurian (Genoese) dictionary

risultare

intr. v.
  1. venir fuori come risultato di un’indagine, ecc.

    vegnî feua [veˈɲiː ˈføːa]

    resultâ [rezylˈtaː] (var. resurtâ, risultâ)1,2

    dopo l’investigazione è risultato che l’incidente è stato causato da un errore umano

    apreuvo à l’investigaçion l’é vegnuo feua che l’açidente o l’é stæto caxonou da un aro uman

  2. venir fuori come effetto di una causa

    ëse provocou [ˈeːse pruvuˈkɔw]

    ëse caxonou [ˈeːse kaʒuˈnɔw]

    resultâ [rezylˈtaː] (var. resurtâ, risultâ)1,2

    dall’uragano sono risultati danni per milioni di euro

    l’aragan o l’à caxonou di danni pe di mioin d’euro

Learn more

1. Marking of rhotacism of -l- before a consonant

In Genoese it is frequent for -[l]- to shift to -[r]- before guttural and labial consonants: thus, words such as ingleise [iŋˈɡlejze] “English,” biçicletta [bisiˈkletˑa] “bicycle” and complicâ [kuŋpliˈkaː] “complicate” can also be pronounced ingreise [iŋˈɡrejze], biçicretta [bisiˈkretˑa] and compricâ [kuŋpriˈkaː]. In the DEIZE both spellings are reported when equally widespread among speakers. On pronunciation alternations in contemporary Genoese shared by the speaker community, and on their lexicographic representations (partly taken up in DEIZE), see in particular Lusito (2025, § 6).

2. Prefixes de-, des- and re-

As reported by E. G. Parodi, Studj Liguri, in «Archivio glottologico italiano», xiv, 1896, the Genoese prefixes de-, des- and re- lost the -e- and adopted the -i- due to the influence of Italian. For many decades now indeed difende, discorrî, risponde, etc. have replaced defende, descorrî, responde, etc. in spoken language. The forms with -e- are, however, still widely attested in literary written language. In this dictionary, given its primarily didactic purposes (also aimed at recovering some of the more genuine forms, whenever they may interest users), only the forms with -e- are reported. The Italianized forms with -i- are nevertheless to be considered perfectly legitimate.

Conjugations

resultâ

Indicative

Present

  1. mi resulto
  2. ti ti resulti
  3. o/a resulta
  4. niatri resultemmo
  5. viatri resultæ
  6. liatri resultan

Imperfect

  1. mi resultava
  2. ti ti resultavi
  3. o/a resultava
  4. niatri resultavimo
  5. viatri resultavi
  6. liatri resultavan

Future

  1. mi resultiò
  2. ti ti resultiæ
  3. o/a resultià
  4. niatri resultiemo
  5. viatri resultiei
  6. liatri resultian

Subjunctive

Present

  1. che mi resulte
  2. che ti ti resulti
  3. che lê o/a resulte
  4. che niatri resultemmo
  5. che viatri resultæ
  6. che liatri resultan

Imperfect

  1. che mi resultesse
  2. che ti ti resultesci
  3. che lê o/a resultesse
  4. che niatri resultescimo
  5. che viatri resultesci
  6. che liatri resultessan

Conditional

  1. mi resultieiva/resultiæ
  2. ti ti resultiësci
  3. o/a resultieiva/resultiæ
  4. niatri resultiëscimo
  5. viatri resultiësci
  6. liatri resultieivan/resultiæn

Imperative

  1. resulta ti!
  2. resultemmo niatri!
  3. resultæ viatri!

Past participle

  1. m. s. resultou
  2. m. p. resultæ
  3. f. s. resultâ
  4. f. p. resultæ

Gerund

  1. resultando

Bibliography

  • S. Lusito, Aspetti teorici e pratici della redazione di un dizionario genovese-italiano della lingua contemporanea. Metalessicografia di una varietà romanza di koinè, Edizioni dell’Orso, 2025