Council for Ligurian Linguistic Heritage

Ligurian Council

DEIZE: Italian-Genoese dictionary

uno

card.num.
  1. un masc. [ˈyŋ]

    uña fem. [ˈyŋˑa]

    Examples

    ci vediamo all’una del pomeriggio

    se veddemmo à unn’oa depoidisnâ

    mi hanno telefonato all’una di notte

    m’an ciammou à unn’oa da neuute

    l’una e mezza

    unn’oa e meza

    ho pescato l’uno di picche

    ò piggiou l’un de spoæ

Notes

Nella costruzione unn’oa [(i)ˈn uːa], la grafia corretta è unn’ e non uñ’: questo perché la n velare, di fronte alla vocale di un’altra parola, si converte in dentale.

pron.
  1. un masc. [ˈyŋ]

    uña fem. [ˈyŋˑa]

  2. persona sconosciuta

    un [ˈyŋ]

    un òmmo [iˈn ɔmˑu]

    un tipo [ŋ ˈtiːpu]

    un follano letterario [ŋ fuˈlaːnu]

    Examples

    c’è uno che mi ha salutato per strada

    gh’é stæto un ch’o m’à saluou pe-a stradda

det.
  1. un masc. [iŋ]

    unna fem. [ˈinˑa]

Notes

Si noti la differenza, sia di grafia sia di pronuncia, tra l’articolo indeterminativo femminile unna [(ˈ)inˑa] e il pronome e aggettivo numerale uña [ˈyŋˑa].

Per il maschile, nonostante la grafia sia la stessa per l’articolo, l’aggettivo numerale ed il pronome, la pronuncia differisce: l’articolo è pronunciato [iŋ], mentre pronome e aggettivo numerali sono pronunciati [ˈyŋ].