DEIZE
calare
-
diminuire di livello, intensità o valore chinâ
[kiˈnaː] cazze
[ˈkazˑe] di notte le temperature calano di un paio di gradi
de neutte e temperatue chiñan de dötrei graddi
il livello del fiume è calato di un metro dopo settimane senza pioggia
o livello do sciumme o l’é chinou de un metro dòppo de settemañe sens’ægua
-
diminuire di prezzo chinâ
[kiˈnaː] chinâ de prexo
[kiˈnaː de ˈpreːʒu] rebasciâ
[rebaˈsaː] i prezzi sono calati del 30% dall’anno scorso
i prexi en chinæ do 30% da l’anno passou
la benzina non cala mai, anzi continua a salire
a benziña a no chiña mai de prexo, ançi a monta delongo
-
diminuire rispetto a una quantità originaria frazzâ
[fraˈzaː] chinâ
[kiˈnaː] le riserve idriche sono calate a causa della siccità prolungata
e reserve d’ægua son frazzæ apreuvo a-a longa seçia
-
far scendere, abbassare asbasciâ
[azbaˈʃaː] tiâ zu
[ˈtjaː ˈzy] il negoziante ha calato la saracinesca
o butegâ o l’à asbasciou a sæxiña
cala il cappuccio, non piove più
tia zu o cappusso, no ceuve ciù
-
rivolgere verso il basso chinâ
[kiˈnaː] appena mi vide, calò subito lo sguardo per l’imbarazzo
comm’o m’à visto, o l’à chinou de ficco i euggi pe-a gena
il giocatore ha calato la testa in segno di sconfitta e se n’è andato
o zugou o l’à chinou a testa in segno de desfæta e o se n’é anæto
-
rendere meno intenso ammermâ
[amɛrˈmaː] asbasciâ
[azbaˈʃaː] hanno calato le luci nel cinema
an ammermou e luxe into cine
-
abbassare un oggetto per mezzo di una fune calummâ
[kalyˈmaː] arriâ
[aˈrjaː] hanno calato il pianoforte dal balcone usando delle funi robuste
an calummou o pianofòrte da-o poggiölo con de còrde rezzente
-
abbassare una carta da gioco callâ
[kaˈlaː] ho calato il fante di picche
ò callou o sbiro de spoæ
Per saperne di più
Prefissi de-, des- e re-
Come riportato da E. G. Parodi, Studj Liguri, in «Archivio glottologico italiano», xiv, 1896, i prefissi genovesi de-, des- e re- hanno perso la -e- e preso la -i- a causa dell’influenza dell’italiano. Da molti decenni a questa parte infatti difende, discorrî, risponde, ecc. hanno preso il posto di defende, descorrî, responde, ecc. nella lingua parlata. Le forme in -e- sono comunque ancora ampiamente attestate nella lingua scritta letteraria.
In questo dizionario, stanti le finalità principalmente didattiche che lo animano (volte anche al recupero di alcune fra le forme più genuine, qualora incontrino l’interesse dell’utenza), si è scelto di riportare esclusivamente le forme in -e-. Le forme “italianizzate” in -i- sono comunque da considerarsi perfettamente legittime.
Polirematiche
Coniugazioni
ammermâ
Indicativo
Presente
- mi ammermo
- ti t’ammermi
- lê o/a l’ammerma
- niatri ammermemmo
- viatri ammermæ
- liatri ammerman
Imperfetto
- mi ammermava
- ti t’ammermavi
- lê o/a l’ammermava
- niatri ammermavimo
- viatri ammermavi
- liatri ammermavan
Futuro
- mi ammermiò
- ti t’ammermiæ
- lê o/a l’ammermià
- niatri ammermiemo
- viatri ammermiei
- liatri ammermian
Congiuntivo
Presente
- che mi ammerme
- che ti t’ammermi
- che lê o/a l’ammerme
- che niatri ammermemmo
- che viatri ammermæ
- che liatri ammerman
Imperfetto
- che mi ammermesse
- che ti t’ammermesci
- che lê o/a l’ammermesse
- che niatri ammermescimo
- che viatri ammermesci
- che liatri ammermessan
Condizionale
- mi ammermieiva/ammermiæ
- ti t’ammermiësci
- lê o/a l’ammermieiva/ammermiæ
- niatri ammermiëscimo
- viatri ammermiësci
- liatri ammermieivan/ammermiæn
Imperativo
- ammerma ti!
- ammermemmo niatri!
- ammermæ viatri!
Participio passato
- m. s. ammermou
- m. p. ammermæ
- f. s. ammermâ
- f. p. ammermæ
Gerundio
- ammermando
arriâ
Indicativo
Presente
- mi arrio
- ti t’arrii
- lê o/a l’arria
- niatri arriemmo/arriemo
- viatri arriæ
- liatri arrian
Imperfetto
- mi arriava
- ti t’arriavi
- lê o/a l’arriava
- niatri arriavimo
- viatri arriavi
- liatri arriavan
Futuro
- mi arriò
- ti t’arriæ
- lê o/a l’arrià
- niatri arriemo
- viatri arriei
- liatri arrian
Congiuntivo
Presente
- che mi arrie
- che ti t’arrii
- che lê o/a l’arrie
- che niatri arriemmo/arriemo
- che viatri arriæ
- che liatri arrian
Imperfetto
- che mi arriesse
- che ti t’arriesci
- che lê o/a l’arriesse
- che niatri arriescimo
- che viatri arriesci
- che liatri arriessan
Condizionale
- mi arrieiva/arriæ
- ti t’arriësci
- lê o/a l’arrieiva/arriæ
- niatri arriëscimo
- viatri arriësci
- liatri arrieivan/arriæn
Imperativo
- arria ti!
- arriemmo/arriemo niatri!
- arriæ viatri!
Participio passato
- m. s. arriou
- m. p. arriæ
- f. s. arriâ
- f. p. arriæ
Gerundio
- arriando
asbasciâ
Indicativo
Presente
- mi asbascio
- ti t’asbasci
- lê o/a l’asbascia
- niatri asbascemmo
- viatri asbasciæ
- liatri asbascian
Imperfetto
- mi asbasciava
- ti t’asbasciavi
- lê o/a l’asbasciava
- niatri asbasciavimo
- viatri asbasciavi
- liatri asbasciavan
Futuro
- mi asbasciò
- ti t’asbasciæ
- lê o/a l’asbascià
- niatri asbasciemo
- viatri asbasciei
- liatri asbascian
Congiuntivo
Presente
- che mi asbasce
- che ti t’asbasci
- che lê o/a l’asbasce
- che niatri asbascemmo
- che viatri asbasciæ
- che liatri asbascian
Imperfetto
- che mi asbascesse
- che ti t’asbascesci
- che lê o/a l’asbascesse
- che niatri asbascescimo
- che viatri asbascesci
- che liatri asbascessan
Condizionale
- mi asbascieiva/asbasciæ
- ti t’asbasciësci
- lê o/a l’asbascieiva/asbasciæ
- niatri asbasciëscimo
- viatri asbasciësci
- liatri asbascieivan/asbasciæn
Imperativo
- asbascia ti!
- asbascemmo niatri!
- asbasciæ viatri!
Participio passato
- m. s. asbasciou
- m. p. asbasciæ
- f. s. asbasciâ
- f. p. asbasciæ
Gerundio
- asbasciando
callâ
Indicativo
Presente
- mi callo
- ti ti calli
- lê o/a calla
- niatri callemmo
- viatri callæ
- liatri callan
Imperfetto
- mi callava
- ti ti callavi
- lê o/a callava
- niatri callavimo
- viatri callavi
- liatri callavan
Futuro
- mi calliò
- ti ti calliæ
- lê o/a callià
- niatri calliemo
- viatri calliei
- liatri callian
Congiuntivo
Presente
- che mi calle
- che ti ti calli
- che lê o/a calle
- che niatri callemmo
- che viatri callæ
- che liatri callan
Imperfetto
- che mi callesse
- che ti ti callesci
- che lê o/a callesse
- che niatri callescimo
- che viatri callesci
- che liatri callessan
Condizionale
- mi callieiva/calliæ
- ti ti calliësci
- lê o/a callieiva/calliæ
- niatri calliëscimo
- viatri calliësci
- liatri callieivan/calliæn
Imperativo
- calla ti!
- callemmo niatri!
- callæ viatri!
Participio passato
- m. s. callou
- m. p. callæ
- f. s. callâ
- f. p. callæ
Gerundio
- callando
calummâ
Indicativo
Presente
- mi calummo
- ti ti calummi
- lê o/a calumma
- niatri calummemmo
- viatri calummæ
- liatri calumman
Imperfetto
- mi calummava
- ti ti calummavi
- lê o/a calummava
- niatri calummavimo
- viatri calummavi
- liatri calummavan
Futuro
- mi calummiò
- ti ti calummiæ
- lê o/a calummià
- niatri calummiemo
- viatri calummiei
- liatri calummian
Congiuntivo
Presente
- che mi calumme
- che ti ti calummi
- che lê o/a calumme
- che niatri calummemmo
- che viatri calummæ
- che liatri calumman
Imperfetto
- che mi calummesse
- che ti ti calummesci
- che lê o/a calummesse
- che niatri calummescimo
- che viatri calummesci
- che liatri calummessan
Condizionale
- mi calummieiva/calummiæ
- ti ti calummiësci
- lê o/a calummieiva/calummiæ
- niatri calummiëscimo
- viatri calummiësci
- liatri calummieivan/calummiæn
Imperativo
- calumma ti!
- calummemmo niatri!
- calummæ viatri!
Participio passato
- m. s. calummou
- m. p. calummæ
- f. s. calummâ
- f. p. calummæ
Gerundio
- calummando
cazze
Indicativo
Presente
- mi cazzo
- ti ti cazzi
- lê o/a cazze
- niatri cazzemmo
- viatri cazzei
- liatri cazzan
Imperfetto
- mi cazzeiva
- ti ti cazzeivi
- lê o/a cazzeiva
- niatri cazzeivimo
- viatri cazzeivi
- liatri cazzeivan
Futuro
- mi cazziò
- ti ti cazziæ
- lê o/a cazzià
- niatri cazziemo
- viatri cazziei
- liatri cazzian
Congiuntivo
Presente
- che mi cazze
- che ti ti cazzi
- che lê o/a cazze
- che niatri cazzemmo
- che viatri cazzei
- che liatri cazzan
Imperfetto
- che mi cazzesse
- che ti ti cazzesci
- che lê o/a cazzesse
- che niatri cazzescimo
- che viatri cazzesci
- che liatri cazzessan
Condizionale
- mi cazzieiva/cazziæ
- ti ti cazziësci
- lê o/a cazzieiva/cazziæ
- niatri cazziëscimo
- viatri cazziësci
- liatri cazzieivan/cazziæn
Imperativo
- cazzi ti!
- cazzemmo niatri!
- cazzei viatri!
Participio passato
- m. s. cheito
- m. p. cheiti
- f. s. cheita
- f. p. cheite
Gerundio
- cazzendo
chinâ
Indicativo
Presente
- mi chiño
- ti ti chiñi
- lê o/a chiña
- niatri chinemmo
- viatri chinæ
- liatri chiñan
Imperfetto
- mi chinava
- ti ti chinavi
- lê o/a chinava
- niatri chinavimo
- viatri chinavi
- liatri chinavan
Futuro
- mi chiniò
- ti ti chiniæ
- lê o/a chinià
- niatri chiniemo
- viatri chiniei
- liatri chinian
Congiuntivo
Presente
- che mi chiñe
- che ti ti chiñi
- che lê o/a chiñe
- che niatri chinemmo
- che viatri chinæ
- che liatri chiñan
Imperfetto
- che mi chinesse
- che ti ti chinesci
- che lê o/a chinesse
- che niatri chinescimo
- che viatri chinesci
- che liatri chinessan
Condizionale
- mi chinieiva/chiniæ
- ti ti chiniësci
- lê o/a chinieiva/chiniæ
- niatri chiniëscimo
- viatri chiniësci
- liatri chinieivan/chiniæn
Imperativo
- chiña ti!
- chinemmo niatri!
- chinæ viatri!
Participio passato
- m. s. chinou
- m. p. chinæ
- f. s. chinâ
- f. p. chinæ
Gerundio
- chinando
frazzâ
Indicativo
Presente
- mi frazzo
- ti ti frazzi
- lê o/a frazza
- niatri frazzemmo
- viatri frazzæ
- liatri frazzan
Imperfetto
- mi frazzava
- ti ti frazzavi
- lê o/a frazzava
- niatri frazzavimo
- viatri frazzavi
- liatri frazzavan
Futuro
- mi frazziò
- ti ti frazziæ
- lê o/a frazzià
- niatri frazziemo
- viatri frazziei
- liatri frazzian
Congiuntivo
Presente
- che mi frazze
- che ti ti frazzi
- che lê o/a frazze
- che niatri frazzemmo
- che viatri frazzæ
- che liatri frazzan
Imperfetto
- che mi frazzesse
- che ti ti frazzesci
- che lê o/a frazzesse
- che niatri frazzescimo
- che viatri frazzesci
- che liatri frazzessan
Condizionale
- mi frazzieiva/frazziæ
- ti ti frazziësci
- lê o/a frazzieiva/frazziæ
- niatri frazziëscimo
- viatri frazziësci
- liatri frazzieivan/frazziæn
Imperativo
- frazza ti!
- frazzemmo niatri!
- frazzæ viatri!
Participio passato
- m. s. frazzou
- m. p. frazzæ
- f. s. frazzâ
- f. p. frazzæ
Gerundio
- frazzando