DEIZE
celebrare
-
esaltare o lodare pubblicamente çelebrâ
[seleˈbraː] ~ [tʃeleˈbraː]1 la poetessa celebra la bellezza del mare
a poeta a çelebra a bellessa do mâ
-
festeggiare con solennità çelebrâ
[seleˈbraː] ~ [tʃeleˈbraː]1 festezzâ
[festeˈzaː] vuoi celebrare il Natale con la mia famiglia?
ti veu festezzâ o Dënâ co-a mæ famiggia?
-
compiere una cerimonia o un rito çelebrâ
[seleˈbraː] ~ [tʃeleˈbraː]1 il parroco ha celebrato la messa
o parreco o l’à çelebrou a messa
Per saperne di più
1. Sostituzione di -ç- con -c- italianizzante
È oggi abbastanza frequente, soprattutto nel parlato informale, la sostituzione delle forme genovesi in -ç- con quelle italianizzanti in -c-. Si trova quindi, per esempio, la forma genuina çentro [ˈseŋtru] “centro” sostituita con l’italianismo centro [ˈtʃeŋtru], çerto [ˈsɛːrtu] “certo” sostituito con certo [ˈtʃɛːrtu], ecc. In questo dizionario, anche per promuovere il recupero delle forme genuine, si riportano quelle con -ç-, considerando anche che graficamente non si allontanano molto da quelle che occasionalmente possono aver maggior diffusione, non generando quindi difficoltà di lettura anche per chi è abituato alle forme italianizzanti. In accordo con questo approccio, si è scelto di trascrivere e presentare con -ç- anche quelle forme che nella pronuncia presentano, almeno storicamente, la realizzazione -[s]- rispetto a -[tʃ]- di matrice italianizzante, come proçesso [pruˈsɛsˑu] “processo” rispetto a processo [pruˈtʃɛsˑu] o soçietæ [susjeˈtɛː] “società” rispetto a societæ [sutʃeˈtɛː], nonostante nell’uso generale sia ormai invalsa la pronuncia con consonante affricata; lo stesso vale per prestiti da altre lingue come biçicletta [bisiˈkletˑa] “bicicletta” (< dal francese bicyclette [bisiˈklɛt]).
Coniugazioni
çelebrâ
Indicativo
Presente
- mi çelebro
- ti ti çelebri
- lê o/a çelebra
- niatri çelebremmo
- viatri çelebræ
- liatri çelebran
Imperfetto
- mi çelebrava
- ti ti çelebravi
- lê o/a çelebrava
- niatri çelebravimo
- viatri çelebravi
- liatri çelebravan
Futuro
- mi çelebriò
- ti ti çelebriæ
- lê o/a çelebrià
- niatri çelebriemo
- viatri çelebriei
- liatri çelebrian
Congiuntivo
Presente
- che mi çelebre
- che ti ti çelebri
- che lê o/a çelebre
- che niatri çelebremmo
- che viatri çelebræ
- che liatri çelebran
Imperfetto
- che mi çelebresse
- che ti ti çelebresci
- che lê o/a çelebresse
- che niatri çelebrescimo
- che viatri çelebresci
- che liatri çelebressan
Condizionale
- mi çelebrieiva/çelebriæ
- ti ti çelebriësci
- lê o/a çelebrieiva/çelebriæ
- niatri çelebriëscimo
- viatri çelebriësci
- liatri çelebrieivan/çelebriæn
Imperativo
- çelebra ti!
- çelebremmo niatri!
- çelebræ viatri!
Participio passato
- m. s. çelebrou
- m. p. çelebræ
- f. s. çelebrâ
- f. p. çelebræ
Gerundio
- çelebrando
festezzâ
Indicativo
Presente
- mi festezzo
- ti ti festezzi
- lê o/a festezza
- niatri festezzemmo
- viatri festezzæ
- liatri festezzan
Imperfetto
- mi festezzava
- ti ti festezzavi
- lê o/a festezzava
- niatri festezzavimo
- viatri festezzavi
- liatri festezzavan
Futuro
- mi festezziò
- ti ti festezziæ
- lê o/a festezzià
- niatri festezziemo
- viatri festezziei
- liatri festezzian
Congiuntivo
Presente
- che mi festezze
- che ti ti festezzi
- che lê o/a festezze
- che niatri festezzemmo
- che viatri festezzæ
- che liatri festezzan
Imperfetto
- che mi festezzesse
- che ti ti festezzesci
- che lê o/a festezzesse
- che niatri festezzescimo
- che viatri festezzesci
- che liatri festezzessan
Condizionale
- mi festezzieiva/festezziæ
- ti ti festezziësci
- lê o/a festezzieiva/festezziæ
- niatri festezziëscimo
- viatri festezziësci
- liatri festezzieivan/festezziæn
Imperativo
- festezza ti!
- festezzemmo niatri!
- festezzæ viatri!
Participio passato
- m. s. festezzou
- m. p. festezzæ
- f. s. festezzâ
- f. p. festezzæ
Gerundio
- festezzando