Conseggio pe-o patrimònio linguistico ligure

Conseggio ligure

DEIZE

Dizionario italiano-genovese

curiosare

v. intr.
  1. osservare con curiosità

    coiosâ [kujuˈzaː]

    ho curiosato un po’ tra gli scaffali del negozio

    ò coiosou un pö tra e sganzie da butega

  2. ficcare il naso, osservare le cose altrui senza permesso

    nastussâ [nastyˈsaː] (var. annastussâ)1

    coiosâ [kujuˈzaː]

    smettila di curiosare tra le mie cose!

    ciantila de nastussâ tra e mæ cöse!

Per saperne di più

1. Prostesi di [a]- in verbi e sostantivi

In genovese è particolarmente frequente la prostesi – cioè l’aggiunta in posizione iniziale – di una vocale [a]- in molte forme verbali. Questi verbi possono quindi presentarsi in doppia forma, ad esempio: arregordâ [areɡurˈdaː] ~ regordâ [reɡurˈdaː] “ricordare”; addeuviâ [adøːˈvjaː] ~ deuviâ [døːˈvjaː] “usare”; allevâ [aleˈvaː] ~ levâ [leˈvaː] “levare, togliere”; ammiâ [aˈmjaː] ~ miâ [ˈmjaː] “guardare”; arrecheugge [areˈkødʒˑe] ~ recheugge [reˈkødʒˑe] “raccogliere”. Sebbene in origine questo fenomeno potesse forse avere funzione intensificativa, nella pratica entrambe le forme – con o senza la vocale iniziale – sono equivalenti e non comportano alcuna variazione di significato. Il fenomeno riguarda anche alcuni sostantivi deverbali, come arregòrdo [areˈɡɔːrdu] ~ regòrdo [reˈɡɔːrdu] “ricordo”, allevamacce [ale(ː)vaˈmatʃˑe] ~ levamacce [ale(ː)vaˈmatʃˑe] “smacchiatore” o arrecuggeita [arekyˈdʒejta] ~ recuggeita [rekyˈdʒejta] “raccolta”. Anche in questi casi, di norma le due forme non implicano differenze di significato. Nel DEIZE, le forme con o senza prostesi di [a]- sono lemmatizzate nella forma ritenuta più frequente nell’uso generale.

Coniugazioni

coiosâ

Indicativo

Presente

  1. mi coioso
  2. ti ti coiosi
  3. o/a coiosa
  4. niatri coiosemmo
  5. viatri coiosæ
  6. liatri coiosan

Imperfetto

  1. mi coiosava
  2. ti ti coiosavi
  3. o/a coiosava
  4. niatri coiosavimo
  5. viatri coiosavi
  6. liatri coiosavan

Futuro

  1. mi coiosiò
  2. ti ti coiosiæ
  3. o/a coiosià
  4. niatri coiosiemo
  5. viatri coiosiei
  6. liatri coiosian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi coiose
  2. che ti ti coiosi
  3. che lê o/a coiose
  4. che niatri coiosemmo
  5. che viatri coiosæ
  6. che liatri coiosan

Imperfetto

  1. che mi coiosesse
  2. che ti ti coiosesci
  3. che lê o/a coiosesse
  4. che niatri coiosescimo
  5. che viatri coiosesci
  6. che liatri coiosessan

Condizionale

  1. mi coiosieiva/coiosiæ
  2. ti ti coiosiësci
  3. o/a coiosieiva/coiosiæ
  4. niatri coiosiëscimo
  5. viatri coiosiësci
  6. liatri coiosieivan/coiosiæn

Imperativo

  1. coiosa ti!
  2. coiosemmo niatri!
  3. coiosæ viatri!

Participio passato

  1. m. s. coiosou
  2. m. p. coiosæ
  3. f. s. coiosâ
  4. f. p. coiosæ

Gerundio

  1. coiosando
nastussâ

Indicativo

Presente

  1. mi nastusso
  2. ti ti nastussi
  3. o/a nastussa
  4. niatri nastussemmo
  5. viatri nastussæ
  6. liatri nastussan

Imperfetto

  1. mi nastussava
  2. ti ti nastussavi
  3. o/a nastussava
  4. niatri nastussavimo
  5. viatri nastussavi
  6. liatri nastussavan

Futuro

  1. mi nastussiò
  2. ti ti nastussiæ
  3. o/a nastussià
  4. niatri nastussiemo
  5. viatri nastussiei
  6. liatri nastussian

Congiuntivo

Presente

  1. che mi nastusse
  2. che ti ti nastussi
  3. che lê o/a nastusse
  4. che niatri nastussemmo
  5. che viatri nastussæ
  6. che liatri nastussan

Imperfetto

  1. che mi nastussesse
  2. che ti ti nastussesci
  3. che lê o/a nastussesse
  4. che niatri nastussescimo
  5. che viatri nastussesci
  6. che liatri nastussessan

Condizionale

  1. mi nastussieiva/nastussiæ
  2. ti ti nastussiësci
  3. o/a nastussieiva/nastussiæ
  4. niatri nastussiëscimo
  5. viatri nastussiësci
  6. liatri nastussieivan/nastussiæn

Imperativo

  1. nastussa ti!
  2. nastussemmo niatri!
  3. nastussæ viatri!

Participio passato

  1. m. s. nastussou
  2. m. p. nastussæ
  3. f. s. nastussâ
  4. f. p. nastussæ

Gerundio

  1. nastussando